5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم


The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)

مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1990

Taus says that once he was with Ibn 'Abbas, may Allah be pleased with them both, when Zaid bin Thabit, may Allah be pleased with him, said to him, "Do you give a verdict to a menstruating woman that she can go back before performing the farewell tawaf?" He said, "Yes!" Zaid bin Thabit said, "Do not give such a verdict." He said, "As for not giving a verdict, then ask that Ansari woman what the Prophet, peace and blessings be upon him, commanded her." Later, Zaid, may Allah be pleased with him, came to Ibn 'Abbas, may Allah be pleased with them both, laughing and said, "I find you truthful."


Grade: Sahih

طاؤس کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کے ساتھ تھا، سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ ان سے کہنے لگے کہ کیا آپ حائضہ عورت کو اس بات کا فتوی دیتے ہیں کہ وہ طواف وداع کرنے سے پہلے واپس جا سکتی ہے؟ انہوں نے کہا: جی ہاں! سیدنا زید رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ یہ فتوی نہ دیا کریں، انہوں نے کہا کہ جہاں تک فتوی نہ دینے کی بات ہے تو آپ فلاں انصاریہ خاتون سے پوچھ لیجئے کہ کیا نبی ﷺ نے انہیں اس کا حکم دیا تھا؟ بعد میں سیدنا زید رضی اللہ عنہ ہنستے ہوئے سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس آئے اور فرمایا کہ میں آپ کو سچا ہی سمجھتا ہوں۔

Taus kahte hain ke ek martaba mein Sayyiduna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ke sath tha, Sayyiduna Zaid bin Sabit (رضي الله تعالى عنه) un se kahne lage ke kya aap haizah aurat ko is baat ka fatwa dete hain ke woh tawaf wida karne se pehle wapas ja sakti hai? Unhon ne kaha: Ji haan! Sayyiduna Zaid (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya ke yeh fatwa na diya karen, unhon ne kaha ke jahan tak fatwa na dene ki baat hai to aap falan Ansariyah khatun se puchh lijiye ke kya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen is ka hukm diya tha? Baad mein Sayyiduna Zaid (رضي الله تعالى عنه) hanste huye Sayyiduna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ke paas aaye aur farmaya ke mein aap ko sacha hi samajhta hun.

حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ لَهُ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ:" أَنْتَ تُفْتِي الْحَائِضَ أَنْ تَصْدُرَ قَبْلَ أَنْ يَكُونَ آخِرُ عَهْدِهَا بِالْبَيْتِ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَلَا تُفْتِي بِذَلِكَ، قَالَ: إِمَّا لَا، فَاسْأَلْ فُلَانَةَ الْأَنْصَارِيَّةَ هَلْ أَمَرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَلِكَ، فَرَجَعَ زَيْدٌ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يَضْحَكُ، فَقَالَ: مَا أُرَاكَ إِلَّا قَدْ صَدَقْتَ".