12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
Hadith of 'Imran ibn Husain (may Allah be pleased with them both)
حَدِيثُ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mutarrifin | Mutrif ibn Abdullah Al-Harshi | Trustworthy |
| Ghailan ibn Jarir | Gilan ibn Jarir al-Mu'auli | Trustworthy |
| Hammad ibn Zayd: Hifzi | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Wahsn ibn Musa | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
| Suleiman ibn Harb | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُطَرِّفٍ | مطرف بن عبد الله الحرشي | ثقة |
| غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ | غيلان بن جرير المعولي | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| وَحَسْنُ بْنُ مُوسَى | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
| سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19952
Mutraf bin Shikhar said that I was in Kufa with Imran bin Husain, may Allah be pleased with him, so Ali, may Allah be pleased with him, led us in prayer. He would go into prostration and say Allahu Akbar every time he raised his head. When the prayer was over, Imran bin Husain, may Allah be pleased with him, said that he led us in prayer like the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him.
Grade: Sahih
مطرف بن شخیر کہتے ہیں کہ میں کوفہ میں حضرت عمران بن حصین رضی اللہ عنہ کے ساتھ تھا، تو حضرت علی رضی اللہ عنہ نے ہمیں نماز پڑھائی، وہ سجدے میں جاتے اور سر اٹھاتے وقت ہر مرتبہ اللہ اکبر کہتے رہے، جب نماز سے فراغت ہوئی تو حضرت عمران رضی اللہ عنہ نے فرمایا انہوں نے ہمیں نبی ﷺ جیسی نماز پڑھائی ہے۔
Mutraf bin Shakhir kehte hain ki main Kufa mein Hazrat Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) ke sath tha, to Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ne hamen namaz parhaai, wo sajday mein jate aur sar uthate waqt har martaba Allahu Akbar kehte rahe, jab namaz se faraghat hui to Hazrat Imran (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya unhon ne hamen Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) jaisi namaz parhaai hai.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ , وَحَسْنُ بْنُ مُوسَى , قَالَا: ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، حَدَّثَنَا غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، قَالَ:" صَلَّيْتُ أَنَا وَعِمْرَانُ خَلْفَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، فَكَانَ إِذَا سَجَدَ كَبَّرَ، وَإِذَا رَفَعَ كَبَّرَ، وَإِذَا نَهَضَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ، فَلَمَّا انْصَرَفْنَا أَخَذَ عِمْرَانُ بْنُ الْحُصَيْنِ بِيَدِي، فَقَالَ: لَقَدْ صَلَّى بِنَا هَذَا مِثْلَ صَلَاةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَوْ قَالَ: لَقَدْ ذَكَّرَنِي هَذَا صَلَاةَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" .