12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
Hadith of 'Imran ibn Husain (may Allah be pleased with them both)
حَدِيثُ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Imran ibn Husayn | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
| Abu Raja' al-'Atardi | Imran ibn Milhan al-'Attardi | Trustworthy |
| Amraw ibn 'Ubayd | Amr ibn Ubayd al-Tamimi | Abandoned in Hadith |
| Yazid | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ | عمران بن حصين الأزدي | صحابي |
| أَبُو رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيُّ | عمران بن ملحان العطاردي | ثقة |
| عَمْرَو بْنَ عُبَيْدٍ | عمرو بن عبيد التميمي | متروك الحديث |
| يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19969
It is narrated on the authority of Imran (may Allah be pleased with him) that the family of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) never ate their fill of barley bread with gravy, until the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) departed from this world.
Grade: Da'if
حضرت عمران رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ کے اہل بیت کبھی جو کی روٹی سے سالن کے ساتھ سیراب نہیں ہوئے، یہاں تک کہ نبی ﷺ دنیا سے رخصت ہوگئے۔
Hazrat Imran (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahl e bait kabhi jau ki roti se salan ke sath serab nahi hue, yahan tak ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) duniya se rukhsat hogaye.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا رَجُلٌ وَالرَّجُلُ كَانَ يُسَمَّى فِي كِتَابِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ: عَمْرَو بْنَ عُبَيْدٍ , قَالَ: ثَنَا أَبُو رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيُّ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، قَالَ: " مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خُبْزِ بُرٍّ مَأْدُومٍ حَتَّى مَضَى لِوَجْهِهِ" , قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ: وَكَانَ أَبِي رَحِمَهُ اللَّهُ قَدْ ضَرَبَ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ فِي كِتَابِهِ، فَسَأَلْتُهُ عَنْهُ فَحَدَّثَنِي بِهِ، وَكَتَبَ عَلَيْهِ صَحَّ صَحَّ، إِنَّمَا ضَرَبَ أَبِي عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ , لِأَنَّهُ لَمْ يَرْضَ الرَّجُلَ الَّذِي حَدَّثَ عَنْه يَزِيدُ.