5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم
The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)
مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَطَاءٌ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 2003
Narrated by Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him), that a goat belonging to Sayyidah Maimunah (may Allah be pleased with her) died. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Why didn't you benefit from its skin? Why didn't you have it tanned? Because tanning purifies the skin.”
Grade: Sahih
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ سیدہ میمونہ رضی اللہ عنہا کی ایک بکری مر گئی، نبی ﷺ نے فرمایا: ”تم نے اس کی کھال سے فائدہ کیوں نہ اٹھایا؟ تم نے اسے دباغت کیوں نہیں دی؟ کیونکہ دباغت سے تو کھال پاک ہوجاتی ہے۔“
Sayidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki Sayyida Maymunah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ki ek bakri mar gayi, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tum ne is ki khaal se faida kyon nah uthaya? Tum ne ise dibaaghat kyon nahin di? Kyunki dibaaghat se to khaal pak hojati hai."
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، حَدَّثَنَا عَطَاءٌ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ دَاجِنَةً لِمَيْمُونَةَ مَاتَتْ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَلَّا انْتَفَعْتُمْ بِإِهَابِهَا أَلَّا دَبَغْتُمُوهُ، فَإِنَّهُ ذَكَاتُهُ".