5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم
The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)
مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abi, haddathani | Abdul Rahman bin Jawshan Al-Ghatafani | Trustworthy |
| Uyaynah ibn 'Abd al-Rahman | Uyaynah ibn Abdur-Rahman Al-Ghifari | Trustworthy |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| أَبِي | عبد الرحمن بن جوشن الغطفاني | ثقة |
| عُيَيْنَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عيينة بن عبد الرحمن الغطفاني | ثقة |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 2009
Once a man came to Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) and said, "I am from Khurasan, our region is cold," and he mentioned wine vessels. Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said, "Completely avoid intoxicants like raisins or dates, etc." He asked, "What is your opinion about barley wine?" He replied, "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has forbidden that too."
Grade: Sahih
ایک مرتبہ ایک شخص سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس آیا اور کہنے لگا کہ میرا تعلق خراسان سے ہے، ہمارا علاقہ ٹھنڈا علاقہ ہے، اور اس نے شراب کے برتنوں کا ذکر کیا، سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا کہ جو چیزیں نشہ آور ہیں مثلا کشمش یا کھجور وغیرہ، ان کی شراب سے مکمل طور پر اجتناب کرو، اس نے پوچھا کہ مٹکے کی نبیذ کے بارے آپ کی کیا رائے ہے؟ فرمایا: نبی ﷺ نے اس سے بھی منع فرمایا ہے۔
aik martaba aik shakhs sayyidna ibn abbas razi Allah anhuma ke pass aaya aur kehne laga ke mera ta'lluq khurasan se hai hamara ilaqa thanda ilaqa hai aur usne sharaab ke bartan'on ka zikr kya sayyidna ibn abbas razi Allah anhuma ne farmaya ke jo chizen nasha awar hain maslan kishmish ya khajoor waghaira in ki sharaab se mukammal taur par ijtinab karo usne pucha ke mitthe ki nabiz ke bare aap ki kya rai hai farmaya nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is se bhi mana farmaya hai
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنِ عُيَيْنَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ: إِنِّي رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ خُرَاسَانَ وَإِنَّ أَرْضَنَا أَرْضٌ بَارِدَةٌ، فَذَكَرَ مِنْ ضُرُوبِ الشَّرَابِ، فَقَالَ: اجْتَنِبْ مَا أَسْكَرَ مِنْ زَبِيبٍ أَوْ تَمْرٍ أَوْ مَا سِوَى ذَلِكَ، قَالَ: مَا تَقُولُ فِي نَبِيذِ الْجَرِّ، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ".