12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Rafi' bin 'Amr al-Muzani (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ رَافِعِ بْنِ عَمْرٍو الْمُزَنِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
rāfi‘ bn ‘amrw al-ghifārī | Rafi' ibn Amr al-Ghifari | Companion |
jaddatī | Jaddah Al-Hasan bin Abi Al-Hakam Al-Ghifari | Unknown |
ibn abī al-ḥakam al-ghifārī | Al-Hasan ibn Abi Al-Hakam Al-Ghifari | Acceptable |
mu‘tamirun | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
رَافِعِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِيِّ | رافع بن عمرو الغفاري | صحابي |
جَدَّتِي | جدة الحسن بن أبي الحكم الغفارية | مجهول |
ابْنَ أَبِي الْحَكَمِ الْغِفَارِيَّ | الحسن بن أبي الحكم الغفاري | مقبول |
مُعْتَمِرٌ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20343
It is narrated by Rafi that I and an Ansari boy were throwing stones at the trees in a garden. The owner of the garden went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and complained, "There is a boy here who is throwing stones at our trees." Then I was presented before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "O boy, why are you throwing stones at the trees?" I replied, "To eat the fruit." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Do not throw stones at the trees. Eat the fruits that have fallen down." Then he placed his hand on my head and said, "O Allah, fill his stomach."
Grade: Da'if
حضرت رافع سے مروی ہے کہ میں اور ایک لڑکا انصار کے باغ میں درختوں پر پتھر مارتے تھے باغ کا مالک نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور کہنے لگا کہ یہاں ایک لڑکا ہے جو ہمارے درختوں پر پتھر مارتا ہے پھر مجھے نبی ﷺ کے سامنے پیش کیا گیا نبی ﷺ نے پوچھا کہ اے لڑکے تم درختوں پر پتھر کیوں مارتے ہو؟ میں نے عرض کیا پھل کھانے کے لئے نبی ﷺ نے فرمایا درختوں پر پتھر نہ مارو جو نیچے پھل گرجائے انہیں کھالیا کرو پھر میرے سر پر ہاتھ پھیر کر فرمایا اے اللہ اس کا پیٹ بھر دے۔
Hazrat Rafi se marvi hai ki main aur ek ladka Ansar ke bagh mein darakhton par pathar maarte thay bagh ka malik Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua aur kehne laga ki yahan ek ladka hai jo humare darakhton par pathar maarta hai phir mujhe Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne pesh kiya gaya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha ki aye ladke tum darakhton par pathar kyun maarte ho main ne arz kiya phal khane ke liye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya darakhton par pathar na maro jo neeche phal gir jaye unhein khaliya karo phir mere sar par hath phir kar farmaya aye Allah iska pet bhar de.
حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي الْحَكَمِ الْغِفَارِيَّ ، يَقُولُ: حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي ، عَنْ عَمِّ أَبِي: رَافِعِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِيِّ ، قَالَ: كُنْتُ وَأَنَا غُلَامٌ أَرْمِي نَخْلًا لِلْأَنْصَارِ، فَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقِيلَ: إِنَّ هَاهُنَا غُلَامًا يَرْمِي نَخْلَنَا , فَأُتِيَ بِي إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" يَا غُلَامُ، لِمَ تَرْمِي النَّخْلَ؟" قَالَ: قُلْتُ: آكُلُ , قَالَ:" فَلَا تَرْمِ النَّخْلَ، وَكُلْ مَا يَسْقُطُ فِي أَسَافِلِهَا" ثُمَّ مَسَحَ رَأْسِي , وَقَالَ:" اللَّهُمَّ أَشْبِعْ بَطْنَهُ" .