12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Zaidah or Mazidah bin Hawalah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ زَائِدَةَ أَوْ مَزِيدَةَ بْنِ حَوَالَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zā’idah aw mazīdah bn ḥawālah | Muzaida bin Hawala Al-Anzi | Companion |
‘abd al-lah bn shaqīqin | Abdullah Ibn Shiqeeq al-'Uqayli | Thiqah fihi nasb (Trustworthy, with some bias) |
kahmas bn al-ḥasan | Kahmas ibn al-Hassan al-Taymi | Trustworthy |
yazīd | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَائِدَةُ أَو مَزِيدَةُ بْنُ حَوَالَةَ | مزيدة بن حوالة العنزي | صحابي |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَقِيقٍ | عبد الله بن شقيق العقيلي | ثقة فيه نصب |
كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ | كهمس بن الحسن التيمي | ثقة |
يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20354
It is narrated on the authority of Ibn Hawala that once I was in the service of the Prophet, peace and blessings be upon him, while he was sitting in the shade of a tree. A scribe was present with him, to whom the Prophet was dictating something. The Prophet said, "O Ibn Hawala, shall we not write for you as well?" I replied, "I do not know what Allah and His Messenger have chosen for me." The Prophet, peace and blessings be upon him, turned away from me and continued dictating to the scribe. After a while, the same question and answer were exchanged. Then I saw that the names of Abu Bakr and Umar were written in the document. I thought to myself that their names could only be written for a good purpose. When the Prophet, peace and blessings be upon him, asked for the third time, "O Ibn Hawala, shall we not write for you too?" I replied, "Yes." The Prophet said, "O Ibn Hawala, when turmoil engulfs the corners of the earth like the horns of a cow, what will you do?" I said, "I do not know what Allah and His Messenger have chosen for me." The Prophet said, "Make the evening your time for prayer." Then he asked the next question, "And after that, when another turmoil appears suddenly, swift as a rabbit, what will you do?" I replied as before. I do not remember what the Prophet, peace and blessings be upon him, said in response this time. Knowing his answer would be more beloved to me than such and such a thing.
Grade: Sahih
حضرت ابن حوالہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اس وقت آپ ایک درخت کے سائے میں بیٹھے ہوئے تھے اور آپ کے پاس ایک کاتب تھا جسے آپ کچھ لکھوا رہے تھے نبی ﷺ نے فرمایا اے ابن حوالہ کیا ہم تمہیں بھی نہ لکھ دیں۔ میں نے عرض کی مجھے معلوم نہیں اللہ اور اس کے رسول نے میرے لئے کیا پسند فرمایا ہے چنانچہ نبی ﷺ نے مجھ سے اعراض فرمالیا چنانچہ وہ دوبارہ کاتب کو املا کر انے کے لئے جھک گئے کچھ دیر بعد یہی سوال جواب ہوئے اس کے بعد میں نے دیکھا تو تحریر میں حضرت ابوبکر اور حضرت عمر کے نام لکھے ہوئے تھے میں نے اپنے دل میں میں سوچا کہ ان دونوں کا نام خیر کے ہی کام میں لکھا جاسکتا ہے چنانچہ تیسری مرتبہ نبی ﷺ نے پوچھا کہ اے ابن حوالہ کیا ہم تمہیں بھی نہ لکھ دیں۔ میں نے عرض کی جی ہاں۔ نبی ﷺ نے فرمایا اے ابن حوالہ جب زمین کے اطراف واکناف میں فتنے اس طرح ابل پڑیں گے جیسے گائے کے سینگ ہوتے ہیں تو تم کیا کرو گے؟ میں نے عرض کی مجھے معلوم نہیں اللہ اور اس کے رسول میرے لئے کیا پسند فرمائیں گے نبی ﷺ نے فرمایا شام کو اپنے اوپر لازم کرلو پھر اگلا سوال پوچھا کہ اس کے بعد جب دوسرا فتنہ فورا ہی نمودار ہوگا جو خرگوش کی رفتار جیسا ہوگا تب کیا کرو گے میں نے حسب سابق جواب دیا اب مجھے یاد نہیں ہے کہ اس مرتبہ نبی ﷺ نے کیا فرمایا مجھے اس جواب کا معلوم ہونا فلاں فلاں چیز سے بھی زیادہ محبوب ہے۔
Hazrat Ibn Hawala se marvi hai ki ek martaba mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua us waqt aap ek darakht ke saaye mein baithe hue the aur aap ke paas ek katib tha jise aap kuchh likhwa rahe the Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aye Ibn Hawala kya hum tumhen bhi na likh den main ne arz ki mujhe maloom nahin Allah aur uske Rasul ne mere liye kya pasand farmaya hai chunancha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhse iraz farmaya chunancha wo dobara katib ko imla karane ke liye jhuk gaye kuchh der baad yahi sawal jawab hue uske baad maine dekha to tahrir mein Hazrat Abubakar aur Hazrat Umar ke naam likhe hue the maine apne dil mein socha ki in donon ka naam khair ke hi kaam mein likha ja sakta hai chunancha teesri martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne puchha ki aye Ibn Hawala kya hum tumhen bhi na likh den main ne arz ki ji haan Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aye Ibn Hawala jab zameen ke atraf o aknaf mein fitne is tarah ubal padenge jaise gaaye ke sing hote hain to tum kya karoge main ne arz ki mujhe maloom nahin Allah aur uske Rasul mere liye kya pasand farmaenge Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya sham ko apne upar lazim karlo phir agla sawal puchha ki uske baad jab dusra fitna fauran hi namudar hoga jo khargosh ki raftar jaisa hoga tab kya karoge main ne hasb sabiq jawab diya ab mujhe yaad nahin hai ki is martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kya farmaya mujhe is jawab ka maloom hona falan falan cheez se bhi zyada mahboob hai.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَقِيقٍ ، حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ عَنَزَةَ , يُقَالُ لَهُ: زَائِدَةُ أَو مَزِيدَةُ بْنُ حَوَالَةَ , قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ مِنْ أَسْفَارِهِ، فَنَزَلَ النَّاسُ مَنْزِلًا، وَنَزَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ظِلِّ دَوْحَةٍ، فَرَآنِي وَأَنَا مُقْبِلٌ مِنْ حَاجَةٍ لِي، وَلَيْسَ غَيْرُهُ وَغَيْرُ كَاتِبِهِ، فَقَالَ:" أَنَكْتُبُكَ يَا ابْنَ حَوَالَةَ؟" قُلْتُ: عَلَامَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: فَلَهَا عَنِّي، وَأَقْبَلَ عَلَى الْكَاتِبِ، قَالَ: ثُمَّ دَنَوْتُ دُونَ ذَلِكَ، قَالَ: فَقَالَ:" أَنَكْتُبُكَ يَا ابْنَ حَوَالَةَ؟" قُلْتُ: عَلَامَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: فَلَهَا عَنِّي وَأَقْبَلَ عَلَى الْكَاتِبِ، قَالَ: ثُمَّ جِئْتُ فَقُمْتُ عَلَيْهِمَا، فَإِذَا فِي صَدْرِ الْكِتَابِ أَبُو بَكْرٍ , وَعُمَرُ فَظَنَنْتُ أَنَّهُمَا لَنْ يُكْتَبَا إِلَّا فِي خَيْرٍ، فَقَالَ:" أَنَكْتُبُكَ يَا ابْنَ حَوَالَةَ؟" فَقُلْتُ: نَعَمْ يَا نَبِيَّ اللَّهِ , فَقَالَ:" يَا ابْنَ حَوَالَةَ، كَيْفَ تَصْنَعُ فِي فِتْنَةٍ تَثُورُ فِي أَقْطَارِ الْأَرْضِ كَأَنَّهَا صَيَاصِي بَقَرٍ؟" قَالَ: قُلْتُ: أَصْنَعُ مَاذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ:" عَلَيْكَ بِالشَّامِ" ثُمَّ قَالَ:" كَيْفَ تَصْنَعُ فِي فِتْنَةٍ كَأَنَّ الْأُولَى فِيهَا نَفْجَةُ أَرْنَبٍ" قَالَ: فَلَا أَدْرِي كَيْفَ قَالَ فِي الْآخِرَةِ، وَلَأَنْ أَكُونَ عَلِمْتُ كَيْفَ قَالَ فِي الْآخِرَةِ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ كَذَا وَكَذَا .