12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Abu Bakrah Nufay' bin al-Harith bin Kaladah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي بَكْرَةَ نُفَيْعِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ كَلَدَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
| Abi-hi | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
| Ibn Abi Bakra | Abd al-Rahman ibn Abi Bakrah al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn Abi Bakra | Abd al-Rahman ibn Abi Bakrah al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
| Saeed ibn Jumhan | Sa'eed bin Juhman al-Aslami | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Sa'id ibn Jumhan | Sa'eed bin Juhman al-Aslami | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Al-Awwam | Al-Awam ibn Hawshab al-Shaybani | Trustworthy, Upright |
| Al-Awwam ibn Hawshab | Al-Awam ibn Hawshab al-Shaybani | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn Yazid | Muhammad ibn Yazid al-Kalai | Trustworthy, Upright |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
| أَبِيهِ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
| ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ | عبد الرحمن بن أبي بكرة الثقفي | ثقة |
| ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ | عبد الرحمن بن أبي بكرة الثقفي | ثقة |
| سَعِيدُ بْنُ جُمْهَانَ | سعيد بن جمهان الأسلمي | صدوق حسن الحديث |
| سَعِيدِ بْنِ جُمْهَانَ | سعيد بن جمهان الأسلمي | صدوق حسن الحديث |
| الْعَوَّامُ | العوام بن حوشب الشيباني | ثقة ثبت |
| الْعَوَّامُ بْنُ حَوْشَبٍ | العوام بن حوشب الشيباني | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ | محمد بن يزيد الكلاعي | ثقة ثبت |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20413
It is narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) once mentioned an area called Basra. It has a canal named Tigris flowing on one side and is an area of many gardens. The Turks will descend there and the people will be divided into three groups. One group will rejoin their origin and they will be destroyed. One group will transgress against themselves and commit blasphemy. And one group will fight with their children following behind them. Their martyrs will be martyrs and through the rest of them, the Muslims will be granted victory.
Grade: Da'if
حضرت ابوبکرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ایک مرتبہ ایک علاقے کا ذکر فرمایا اس کا نام بصرہ ہے اور اس کے ایک طرف دجلہ نامی نہر بہتی ہے کثیر باغات والا علاقہ ہے وہاں بنوقنطوراء (ترک) آکر اتریں گے تو لوگ تین گروہوں میں تقسیم ہوجائیں گے ایک گروہ تو اپنی اصل سے جا ملے گا یہ ہلاک ہوگا ایک گروہ اپنے اوپر زیادتی کرکے کفر کرے گا اور ایک گروہ اپنے بچوں کو پس پشت ڈال کر قتال کرے گا۔ ان کے مقتولین شہید ہوں گے اور ان کے ہی بقیہ لوگوں کے ہاتھوں ہی مسلمانوں کی فتح ہوگی۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek martaba ek elakey ka zikar farmaya us ka naam Basra hai aur us ke ek taraf Dajla nami nahar behti hai kaseer baghat wala elakey hai wahan Banu Qantara (Turk) aakar utrein ge to log teen grouhon mein taqseem hojaein ge ek group to apni asal se ja milay ga yeh halaak hoga ek group apne upar zyadti kar ke kufr karey ga aur ek group apne bachon ko pas pusht daal kar qitaal karey ga. Un ke maqtoolin shaheed honge aur un ke hi baqi logon ke hathon hi Musalmanon ki fatah hogi.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا الْعَوَّامُ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ جُمْهَانَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: " ذَكَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْضًا يُقَالُ لَهَا الْبُصَيْرَةُ، إِلَى جَنْبِهَا نَهَرٌ يُقَالُ لَهُ: دِجْلَةُ، ذُو نَخْلٍ كَثِيرٍ، وَيَنْزِلُ بِهِ بَنُو قَنْطُورَاءَ، فَيَفْتَرِّقُ النَّاسُ ثَلَاثَ فِرَقٍ فِرْقَةٌ تَلْحَقُ بِأَصْلِهَا، وَهَلَكُوا، وَفِرْقَةٌ تَأْخُذُ عَلَى أَنْفُسِهَا، وَكَفَرُوا، وَفِرْقَةٌ يَجْعَلُونَ ذَرَارِيَّهُمْ خَلْفَ ظُهُورِهِمْ، فَيُقَاتِلُونَ، قَتْلَاهُمْ شُهَدَاءُ، يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَى بَقِيَّتِهِمْ" ، وَشَكَّ يَزِيدُ فِيهِ مَرَّةً، فَقَالَ: الْبُصَيْرَةُ أَوْ الْبَصْرَةُ..