13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of the Mashayikh from Ubayy ibn Ka'b (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ الْمَشَايِخِ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubayy ibn Ka'b | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| Ubayy ibn Ka'b | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| Abi al-Jawza' | Aws ibn Abdullah al-Rab'i | Trustworthy |
| Abdullah ibn Abi al-Jawza' | Aws ibn Abdullah al-Rab'i | Trustworthy |
| Ibn al-Fadl | Abdullah bin Al-Fadl Al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Fadl | Abdullah bin Al-Fadl Al-Qurashi | Trustworthy |
| Malik ibn Mighwal | Malik bin Mughawil Al-Bajali | Trustworthy, Upright |
| Mu'arik ibn 'Abbad al-Abdi | Ma'arek bin Abbad Al-Abdi | Weak Narrator |
| Salm ibn Qutaybah | Salam ibn Qutaybah al-Sha'iri | Trustworthy |
| Qurratu ibn Habib | Qurra ibn Habib al-Tustari | Thiqah |
| Zakariyya ibn Yahya ibn Abdullah ibn Abi Sa'id ar-Raqashi al-Khazzaz | Zakaria ibn Yahya al-Raqashi | Unknown |
| Muhammad ibn Abd al-Rahim al-Bazzaz | Muhammad ibn Abd al-Rahim al-Qurashi | Trustworthy حافظ Amin |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21285
Narrated by Abi bin Ka'ab (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to Bilal (may Allah be pleased with him), "O Bilal! Keep some interval between your Adhan and Iqamah so that the one who is eating his food may finish it and the one who has to perform ablution may become free from relieving himself."
Grade: Da'if
حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے حضرت بلال رضی اللہ عنہ سے فرمایا بلال! اپنی اذان اور اقامت کے درمیان کچھ وقفہ کرلیا کرو تاکہ اس وقفے میں جو شخص کھانا کھا رہا ہو وہ اس سے فارغ ہوجائے اور جس نے وضو کرنا ہو وہ قضاء حاجت سے فارغ ہوجائے۔
Hazrat Abi bin Kaab raza Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Bilal raza Allah anhu se farmaya Bilal apni azan aur iqamat ke darmiyaan kuch waqfa kar liya karo take is waqfe mein jo shaks khana kha raha ho woh is se farigh ho jae aur jis ne wuzu karna ho woh qaza hajat se farigh ho jae.
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الرَّقَاشِيُّ الْخَزَّازُ ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ ، عَنْ ابْنِ الْفَضْلِ ، عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يَا بِلَالُ، اجْعَلْ بَيْنَ أَذَانِكَ وَإِقَامَتِكَ نَفَسًا يَفْرُغُ الْآكِلُ مِنْ طَعَامِهِ فِي مَهَلٍ، وَيَقْضِي الْمُتَوَضِّئُ حَاجَتَهُ فِي مَهَلٍ" ..