13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Dhar Al-Ghifari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Dharr al-Ghifari | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Jasrah | Jusra bint Dajajah al-Amiriyyah | Acceptable |
| Qudama al-Amiri | Qudamah ibn Abdullah al-Amiri | Acceptable |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
| جَسْرَةَ بِنْتِ دَجَاجَةَ | جسرة بنت دجاجة العامرية | مقبول |
| قُدَامةُ الْعَامِرِيُّ | قدامة بن عبد الله العامري | مقبول |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21388
It is narrated by Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that once, during the night, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) began to pray. He spent the entire night, until morning, reciting a single verse in bowing and prostration: "My Lord! If You punish them, they are Your slaves, and if You forgive them, verily You, only You, are the All-Mighty, the All-Wise."
Grade: Hasan
حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ رات کے وقت نبی کریم ﷺ نے نماز شروع کی اور ساری رات صبح تک ایک ہی آیت رکوع و سجود میں پڑھتے رہے کہ اے اللہ " اگر تو انہیں عذاب میں مبتلا کردے تو یہ تیرے بندے ہیں اور اگر تو انہیں معاف کردے تو تو بڑا غالب حکمت والا ہے۔
Hazrat Abuzar Razi Allah Anhu se marvi hai ki aik martaba raat ke waqt Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne namaz shuru ki aur sari raat subah tak ek hi ayat ruku o sajdah mein parhte rahe ki aye Allah agar tu unhen azab mein mubtala karde to ye tere bande hain aur agar tu unhen maaf karde to tu bara ghalib hikmat wala hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا قُدَامةُ الْعَامِرِيُّ ، عَنْ جَسْرَةَ بِنْتِ دَجَاجَةَ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ فَرَدَّدَهَا حَتَّى أَصْبَحَ إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ سورة المائدة آية 118" .