13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Dhar Al-Ghifari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Dharr al-Ghifari | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Aba Dhar | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Abdullah ibn al-Samit | Abdullah ibn As-Samit Al-Ghifari | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Samit | Abdullah ibn As-Samit Al-Ghifari | Trustworthy |
| Abi Naʿamah | Abd Rabbah al-Sa'di | Trustworthy |
| Abu Na'ama | Abd Rabbah al-Sa'di | Trustworthy |
| Al-Mubarak ibn Fadala | Mubarak ibn Fadalah al-Qurashi | Truthful, he would conceal the identity of his shaykh (tadlis) and commit taswiyyah |
| Al-Mubarak | Mubarak ibn Fadalah al-Qurashi | Truthful, he would conceal the identity of his shaykh (tadlis) and commit taswiyyah |
| Husaynun | Al-Husayn ibn Muhammad al-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Hashim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
| أَبَا ذَرّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّامِتِ | عبد الله بن الصامت الغفاري | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّامِتِ | عبد الله بن الصامت الغفاري | ثقة |
| أَبِي نَعَامَةَ | عبد ربه السعدي | ثقة |
| أَبُو نَعَامَةَ | عبد ربه السعدي | ثقة |
| الْمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ | مبارك بن فضالة القرشي | صدوق يدلس ويسوي |
| الْمُبَارَكُ | مبارك بن فضالة القرشي | صدوق يدلس ويسوي |
| حُسَيْنٌ | الحسين بن محمد التميمي | ثقة |
| هَاشِمٌ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21417
It is narrated on the authority of Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: O Abu Dharr! Soon there will come rulers who will not offer prayer at its prescribed time. You offer your prayer at its prescribed time. If you come when people have already prayed, then you have safeguarded your prayer. And if they have not prayed, then join them, and this prayer will be Nafl (optional) for you.
Grade: Hasan
حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اے ابوذر! عنقریب کچھ حکمران آئیں گے جو نماز کو وقت مقررہ پر ادا نہ کریں گے تم نماز کو اس کے وقت مقررہ پر ادا کرنا اگر تم اس وقت آؤ جب لوگ نماز پڑھ چکے ہوں تو تم اپنی نماز محفوظ کرچکے ہوگے اور اگر انہوں نے نماز نہ پڑھی ہو تو تم ان کے ساتھ شریک ہوجانا اور یہ نماز تمہارے لئے نفل ہوجائے گی۔
Hazrat Abuzar Raziallahu Anhu se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aye Abuzar! Anqareeb kuchh hakmaran ayenge jo namaz ko waqt muqarrara per ada na karenge tum namaz ko uske waqt muqarrara per ada karna agar tum us waqt aao jab log namaz parh chuke hon to tum apni namaz mahfooz kar chuke honge aur agar unhon ne namaz na parhi ho to tum unke saath sharik ho jana aur ye namaz tumhare liye nafl ho jayegi.
حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ ، عَنْ أَبِي نَعَامَةَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّامِتِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ" يَا أَبَا ذَرٍّ، إِنَّهَا سَتَكُونُ عَلَيْكُمْ أَئِمَّةٌ يُمِيتُونَ الصَّلَاةَ، فَإِنْ أَدْرَكْتُمُوهُمْ فَصَلُّوا الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا، وَاجْعَلُوا صَلَوَاتِكُمْ مَعَهُمْ نَافِلَةً"