13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Abu Dhar Al-Ghifari (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 21495

Umm Darda narrates that once she was going for Umrah. When she reached a place called Rabza, she heard Abu Darda narrating that once Prophet Muhammad (peace be upon him) led the Isha prayer. After the prayer, the companions went back and started praying nafl (voluntary prayers). Seeing this, the Prophet (peace be upon him) returned to his tent. When he saw that the people had left, he returned to his place and began to offer nafl. I came from behind and stood behind the Prophet (peace be upon him). The Prophet (peace be upon him) gestured to me with his right hand, and I went and stood on his right side. A little later, Abdullah bin Masood also came and stood behind us. The Prophet (peace be upon him) gestured towards him with his left hand, and he went and stood on the left side. Thus, the three of us stood, each offering his prayer and reciting as much of the Quran as Allah willed. The Prophet (peace be upon him) kept repeating a single verse in his qiyam (standing position) until the time for Fajr prayer. When it was morning, I gestured to Abdullah bin Masood to ask the Prophet (peace be upon him) about the act of the night. But he replied by gesturing with his hand that he would not ask the Prophet (peace be upon him) anything until he himself explained it. So, I dared to ask myself, "May my parents be sacrificed for you! You kept reciting the same verse of the Quran all night, even though you have the entire Quran with you. If any of us were to do so, we would get angry. If people find out, they will stop praying altogether. May I not give this good news to the people?" The Prophet (peace be upon him) said, "Why not?" I turned my neck to leave, and had only gone so far that I could throw a stone when Umar (may Allah be pleased with him) said, "If you had sent them (the people) with this message, they would have become negligent of worship." Upon this, the Prophet (peace be upon him) called me back, and I returned. And the verse was (Surah Ibrahim 14:42): إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ "If You punish them, they are Your servants; and if You forgive them, then indeed You - You are the Exalted in Might, the Wise."


Grade: Hasan

جسرہ بنت دجاجہ کہتی ہیں کہ وہ ایک مرتبہ عمرہ کے لئے جا رہی تھیں مقام ربذہ میں پہنچیں تو حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ نے عشاء کی نماز کے وقت لوگوں کو نماز پڑھائی نماز کے بعد صحابہ کرام رضی اللہ عنہم پیچھے ہٹ کر نوافل پڑھنے لگے نبی کریم ﷺ یہ دیکھ کر اپنے خیمے میں واپس چلے گئے جب دیکھا کہ لوگ جا چکے ہیں تو اپنی جگہ پر واپس آکر نوافل پڑھنے شروع کردیئے میں پیچھے سے آیا اور نبی کریم ﷺ کے پیچھے کھڑا ہوگیا، نبی کریم ﷺ نے اپنے دائیں ہاتھ سے مجھے اشارہ کیا اور میں ان کی دائیں جانب جا کر کھڑا ہوگیا تھوڑی دیر بعد حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ بھی آگئے وہ ہمارے پیچھے کھڑے ہوگئے نبی کریم ﷺ نے اپنے بائیں ہاتھ سے ان کی طرف اشارہ کیا اور وہ بائیں جانب جا کر کھڑے ہوگئے۔ اس طرح ہم تین آدمیوں نے قیام کیا اور ہم میں سے ہر ایک اپنی اپنی نماز پڑھ رہا تھا اور اس میں جتنا اللہ کو منظور ہوتا قرآن کریم کی تلاوت کرتا تھا اور نبی کریم ﷺ اپنے قیام میں ایک ہی آیت کو باربار دہراتے رہے یہاں تک کہ نماز فجر کا وقت ہوگیا صبح ہوئی تو میں نے حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کی طرف اشارہ کیا کہ نبی کریم ﷺ سے رات کے عمل کے متعلق سوال کریں لیکن انہوں نے اپنے ہاتھ کے اشارے سے جواب دیا کہ میں تو اس وقت تک نبی کریم ﷺ سے کچھ نہیں پوچھوں گا جب تک وہ از خود بیان نہ فرمائیں۔ چنانچہ ہمت کر کے میں نے خود ہی عرض کیا کہ میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں آپ ساری رات قرآن کریم کی ایک ہی آیت پڑھتے رہے حالانکہ آپ کے پاس تو سارا قرآن ہے؟ اگر ہم میں سے کوئی شخص ایسا کرتا تو ہمیں اس پر غصہ آتا اگر لوگوں کو پتہ چل جائے تو وہ نماز پڑھنا بھی چھوڑ دیں میں نے عرض کیا کہ کیا میں لوگوں کو یہ خوشخبری نہ سنادوں؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کیوں نہیں چنانچہ میں گردن موڑ کر جانے لگا ابھی اتنی دور ہی گیا تھا کہ جہاں تک پتھر پہنچ سکے کہ حضرت عمر رضی اللہ عنہ کہنے لگے اگر آپ نے انہیں یہ پیغام دے کر لوگوں کے پاس بھیج دیا تو وہ عبادت سے بےپرواہ ہوجائیں گے اس پر نبی کریم ﷺ نے انہیں آواز دے کر واپس بلالیا اور وہ واپس آگئے اور وہ آیت یہ تھی (إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ) اے اللہ! اگر تو انہیں عذاب میں مبتلا کر دے تو یہ تیرے بندے ہیں اور اگر تو انہیں معاف کر دے تو تو بڑا غالب حکمت والا ہے۔

Jisra bint Dajajah kahti hain ki woh ek martaba Umrah ke liye ja rahi thin maqam Rabza mein pahunchein to Hazrat Abuzar (رضي الله تعالى عنه) ko ye farmate huye suna ki ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Isha ki namaz ke waqt logon ko namaz parhayi namaz ke baad Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) peeche hat kar nawafil parhne lage Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ye dekh kar apne khaime mein wapas chale gaye jab dekha ki log ja chuke hain to apni jagah par wapas aakar nawafil parhne shuru kardiye mein peeche se aaya aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke peeche khara hogaya, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne dayen hath se mujhe ishara kiya aur mein un ki dayen janib ja kar khara hogaya thodi der baad Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) bhi aa gaye woh hamare peeche khare hogaye Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne bayen hath se un ki taraf ishara kiya aur woh bayen janib ja kar khare hogaye. Is tarah hum teen aadmiyon ne qayam kiya aur hum mein se har ek apni apni namaz parh raha tha aur is mein jitna Allah ko manzur hota Quran Kareem ki tilawat karta tha aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) apne qayam mein ek hi ayat ko baar baar dohrate rahe yahan tak ki namaz Fajr ka waqt hogaya subah hui to maine Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ki taraf ishara kiya ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se raat ke amal ke mutalliq sawal karen lekin unhon ne apne hath ke ishare se jawab diya ki mein to is waqt tak Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se kuchh nahin poochhunga jab tak woh az khud bayan na farmaen. Chunanche himmat kar ke maine khud hi arz kiya ki mere maan baap aap par qurban hon aap sari raat Quran Kareem ki ek hi ayat parhte rahe halanki aap ke pass to sara Quran hai? Agar hum mein se koi shakhs aisa karta to hamein is par gussa aata agar logon ko pata chal jaye to woh namaz parhna bhi chhor dein maine arz kiya ki kya mein logon ko ye khushkhabri na suna doon? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kyun nahin chunanche mein gardan mor kar jane laga abhi itni door hi gaya tha ki jahan tak pathar pahunch sake ki Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) kahne lage agar aap ne unhen ye paigam de kar logon ke pass bhej diya to woh ibadat se bayparwah hojaenge is par Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen aawaz de kar wapas bulaliya aur woh wapas aa gaye aur woh ayat ye thi (In tu'azzib-hum fa in-na-hum 'ibaadu-ka wa in tagh-fir la-hum fa in-na-ka an-tal-'aziz-ul-hakeem) Aye Allah! Agar Tu unhen azab mein mubtala kar de to ye Tere bande hain aur agar Tu unhen maaf kar de to Tu bada ghalib hikmat wala hai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا قُدَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَتْنِي جَسْرَةُ بِنْتُ دَجَاجَةَ ، أَنَّهَا انْطَلَقَتْ مُعْتَمِرَةً، فَانْتَهَتْ إِلَى الرَّبَذَةِ، فَسَمِعَتْ أَبَا ذَرٍّ ، يَقُولُ: " قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً مِنَ اللَّيَالِي فِي صَلَاةِ الْعِشَاءِ فَصَلَّى بِالْقَوْمِ، ثُمَّ تَخَلَّفَ أَصْحَابٌ لَهُ يُصَلُّونَ، فَلَمَّا رَأَى قِيَامَهُمْ وَتَخَلُّفَهُمْ انْصَرَفَ إِلَى رَحْلِهِ، فَلَمَّا رَأَى الْقَوْمَ قَدْ أَخْلَوْا الْمَكَانَ رَجَعَ إِلَى مَكَانِهِ فَصَلَّى، فَجِئْتُ فَقُمْتُ خَلْفَهُ، فَأَوْمَأَ إِلَيَّ بِيَمِينِهِ، فَقُمْتُ عَنْ يَمِينِهِ، ثُمَّ جَاءَ ابْنُ مَسْعُودٍ فَقَامَ خَلْفِي وَخَلْفَهُ، فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ بِشِمَالِهِ، فَقَامَ عَنْ شِمَالِهِ، فَقُمْنَا ثَلَاثَتُنَا يُصَلِّي كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا بِنَفْسِهِ، وَيَتْلُو مِنَ الْقُرْآنِ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَتْلُوَ، فَقَامَ بِآيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ يُرَدِّدُهَا حَتَّى صَلَّى الْغَدَاةَ، فَبَعْدَ أَنْ أَصْبَحْنَا أَوْمَأْتُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنْ سَلْهُ مَا أَرَادَ إِلَى مَا صَنَعَ الْبَارِحَةَ؟ فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: بِيَدِهِ لَا أَسْأَلُهُ عَنْ شَيْءٍ حَتَّى يُحَدِّثَ إِلَيَّ، فَقُلْتُ: بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي، قُمْتَ بِآيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ وَمَعَكَ الْقُرْآنُ؟! لَوْ فَعَلَ هَذَا بَعْضُنَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ! قَالَ: دَعَوْتُ لِأُمَّتِي، قَالَ: فَمَاذَا أُجِبْتَ، أَوْ مَاذَا رُدَّ عَلَيْكَ؟ قَالَ: أُجِبْتُ بِالَّذِي لَوْ اطَّلَعَ عَلَيْهِ كَثِيرٌ مِنْهُمْ طَلْعَةً تَرَكُوا الصَّلَاةَ، قَالَ: أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَالَ: بَلَى، فَانْطَلَقْتُ مُعْنِقًا قَرِيبًا مِنْ قَذْفَةٍ بِحَجَرٍ، فَقَالَ: عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّكَ إِنْ تَبْعَثْ إِلَى النَّاسِ بِهَذَا نَكَلُوا عَنِ الْعِبَادَةِ، فَنَادَى أَنْ ارْجَعْ فَرَجَعَ، وَتِلْكَ الْآيَةُ إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ سورة المائدة آية 118" ..