13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Dhar Al-Ghifari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Dharr al-Ghifari | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Muzahim ibn Mu'awiya al-Dabbi | Muzahim ibn Mu'awiya al-Dubi | Unknown |
| Abd al-Jalil ya'ni ibn 'Atiyya | Abd al-Jalil ibn Atiyya al-Qaysi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abu Amar al-Nahwi | Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
| مُزَاحِمُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الضَّبِّيُّ | مزاحم بن معاوية الضبي | مجهول الحال |
| عَبْدُ الْجَلِيلِ يَعْنِي ابْنَ عَطِيَّةَ | عبد الجليل بن عطية القيسي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَامِرٍ | عبد الملك بن عمرو القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21556
It is narrated on the authority of Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that once, during the winter season, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) went outside. It was the season of autumn. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) held two branches of a tree and its leaves began to fall. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Abu Dharr!" I said, "I am present, O Messenger of Allah." He said, "When a Muslim offers prayer to seek the pleasure of Allah, his sins fall away just as the leaves of this tree are falling."
Grade: Hasan
حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ سردی کے موسم میں باہر نکلے، اس وقت پت جھڑ لگا ہوا تھا، نبی کریم ﷺ نے ایک درخت کی دو ٹہنیاں پکڑیں تو اس سے پتے جھڑنے لگے نبی کریم ﷺ نے فرمایا اے ابوذر! میں نے " لبیک یا رسول اللہ " کہا فرمایا بندہ مسلم جب اللہ کی رضا حاصل کرنے کے لئے نماز پڑھتا ہے تو اس کے گناہ اسی طرح جھڑجاتے ہیں جیسے اس درخت کے یہ پتے جھڑ رہے ہیں۔
Hazrat Abuzar Raziallahu Anhu se marvi hai ke ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) sardi ke mausam mein bahar nikle, us waqt pat jhad laga hua tha, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek darakht ki do tehniyan pakri to us se patte jhadne lage. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya, "Aye Abuzar!" Maine "Labbaik Ya Rasulullah" kaha. Farmaya, "Banda muslim jab Allah ki raza hasil karne ke liye namaz padhta hai to uske gunah isi tarah jhad jate hain jaise is darakht ke ye patte jhad rahe hain."
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَلِيلِ يَعْنِي ابْنَ عَطِيَّةَ ، حَدَّثَنَا مُزَاحِمُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الضَّبِّيُّ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ زَمَنَ الشِّتَاءِ وَالْوَرَقُ يَتَهَافَتُ، فَأَخَذَ بِغُصْنَيْنِ مِنْ شَجَرَةٍ، قَالَ: فَجَعَلَ ذَلِكَ الْوَرَقُ يَتَهَافَتُ، قَالَ: فَقَالَ:" يَا أَبَا ذَرٍّ"، قُلْتُ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: " إِنَّ الْعَبْدَ الْمُسْلِمَ لَيُصَلِّي الصَّلَاةَ يُرِيدُ بِهَا وَجْهَ اللَّهِ، فَتَهَافَتُ عَنْهُ ذُنُوبُهُ كَمَا يَتَهَافَتُ هَذَا الْوَرَقُ عَنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ" .