13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Waqid Al-Laythi (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Harith ibn Awf al-Laythi | Companion |
ibn abī wāqidin al-laythī | Waqid ibn Abi Waqid al-Laythi | Disputed Companionship |
zayd bn aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
al-darāwardī | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
muḥammad bn al-nūshajān wahuw abū ja‘farin al-suwaydī | Muhammad ibn al-Nushajan al-Suwaydi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | حارث بن عوف الليثي | صحابي |
ابْنِ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ | واقد بن أبي واقد الليثي | مختلف في صحبته |
زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
الدَّرَاوَرْدِيُّ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ النُّوشَجَانِ وَهُوَ أَبُو جَعْفَرٍ السُّوَيْدِيُّ | محمد بن النوشجان السويدي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21910
It is narrated by Abu Waqid (may Allah be pleased with him) that on the occasion of Hajj-e-Wida (Farewell Pilgrimage), the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to his wives, "You are performing this Hajj with me. After this, you will have to stay in your homes."
Grade: Hasan
حضرت ابو واقد رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ حجۃ الوداع کے موقع پر ازواج مطہرات سے فرمایا یہ حج تم میرے ساتھ کر رہی ہو، اس کے بعد تمہیں گھروں میں بیٹھنا ہوگا۔
Hazrat Abu Waqid razi Allah anhu se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) Hajjat alwida ke mauqe par azwaj mutahirat se farmaya yeh Hajj tum mere sath kar rahi ho, iske baad tumhen gharon mein baithna hoga.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النُّوشَجَانِ وَهُوَ أَبُو جَعْفَرٍ السُّوَيْدِيُّ , حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ , حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ , عَنِ ابْنِ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ , عَنْ أَبِيهِ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِأَزْوَاجِهِ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ: " هَذِهِ , ثُمَّ ظُهُورَ الْحُصُرِ" .