13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Mu'adh ibn Jabal (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'adhin al-Taymi | Muadh ibn Jabal al-Ansari | Companion |
| Rijalin | Anonymous Name | |
| Al-Ḥārith ibn ʿAmr | Al-Harith ibn Amr al-Thaqafi | Weak Hadith Narrator |
| Abi Awn al-Thaqafi | Muhammad ibn Ubayd Allah al-Thaqafi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُعَاذٍ | معاذ بن جبل الأنصاري | صحابي |
| رِجَالٍ | اسم مبهم | |
| الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو | الحارث بن عمرو الثقفي | ضعيف الحديث |
| أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ | محمد بن عبيد الله الثقفي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22061
It is narrated on the authority of Muadh (may Allah be pleased with him) that when the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent him to Yemen, he asked him, "How will you decide a case if it is brought to you?" He replied, "I will decide it in the light of the Book of Allah." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "What will you do if you do not find a solution in the Book of Allah?" He submitted, "Then I will decide in the light of the Sunnah of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "What will you do if you do not find its ruling in my Sunnah either?" He replied, "Then I will exercise my opinion and make an Ijtihad." Upon this, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Praise be to Allah Who guided the messenger of His Prophet to that which pleases His Messenger.”
Grade: Da'if
حضرت معاذ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے جب انہیں یمن کی طرف بھیجا تو ان سے پوچھا کہ اگر تمہارے پاس کوئی فیصلہ آیا تو تم اسے کیسے حل کرو گے؟ عرض کیا کہ کتاب اللہ کی روشنی میں اس کا فیصلہ کروں گا، نبی کریم ﷺ نے پوچھا اگر وہ مسئلہ کتاب اللہ میں نہ ملے تو کیا کرو گے؟ عرض کیا کہ پھر نبی کریم ﷺ کی سنت کی روشنی میں فیصلہ کروں گا، نبی کریم ﷺ نے پوچھا کہ اگر اس کا حکم میری سنت میں بھی نہ ملا تو کیا کرو گے؟ عرض کیا کہ پھر میں اپنی رائے سے اجتہاد کروں گا اس پر نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ کا شکر ہے جس نے اپنے پیغمبر کے قاصد کو اس چیز کی توفیق عطاء فرما دی جو اس کے رسول کو پسند ہے۔
Hazrat Muaz (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jab unhen Yaman ki taraf bheja to un se poocha ki agar tumhare pass koi faisla aaya to tum usay kaise hal karoge? Arz kiya ki kitab Allah ki roshni mein uska faisla karunga, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha agar wo masla kitab Allah mein na milay to kya karoge? Arz kiya ki phir Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sunnat ki roshni mein faisla karunga, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha ki agar uska hukm meri sunnat mein bhi na mila to kya karoge? Arz kiya ki phir mein apni rai se ijtehad karunga is par Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ka shukar hai jisne apne paighambar ke qaasid ko us cheez ki taufiq ata farma di jo uske rasool ko pasand hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ , عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو , عَنْ رِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا بَعَثَهُ إِلَى الْيَمَنِ , فَقَالَ: " كَيْفَ تَقْضِي؟" , قَالَ: أَقْضِي بِكِتَابِ اللَّهِ , قَالَ:" فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي كِتَابِ اللَّهِ؟" , قَالَ: فَبِسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ:" فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟" , قَالَ أَجْتَهِدُ رَأْيِي , قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَفَّقَ رَسُولَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" .