13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Mu'adh ibn Jabal (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 22134

It is narrated by Muadh (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) heard a caller during one of his journeys saying: "Allahu Akbar, Allahu Akbar." So he (the Prophet) said, "This is upon the correct nature (Fitrah)." Then he (the caller) said, "Ashhadu an la ilaha illallah (I bear witness that there is no God but Allah)." So the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "He has testified to the truth." Then he (the caller) said, "Ashhadu anna Muhammadar Rasulullah (I bear witness that Muhammad is the Messenger of Allah)." So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "He has escaped the Fire. Go and see, you will find him either a shepherd who has strayed or a captive." The people went and saw that he was a shepherd and when the time for prayer came, he gave the call to prayer (Adhan).


Grade: Sahih

حضرت معاذ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے اپنے ایک سفر کے دوران ایک منادی کو یہ کہتے ہوئے سنا اللہ اکبر اللہ اکبر " تو فرمایا یہ فطرت صحیحہ پر ہے پھر اس نے اشہدان لا الہ الا اللہ " کہا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا حق کی گواہی دی اس نے اشہد ان محمد الرسول اللہ کہا تو فرمایا جہنم سے نکل گیا جا کر دیکھو یا تو تم اسے کوئی چرواہا پاؤ گے جو الگ ہوگیا یا قیدی ہوگا لوگوں نے دیکھا تو وہ ایک چرواہا تھا اور نماز کا وقت آجانے پر اس نے اذان دی تھی۔

Hazrat Muaz Raza Allah Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne aik safar ke doran ek munadi ko ye kehte hue suna Allah Akbar Allah Akbar to farmaya ye fitrat sahiha par hai phir usne Ashhadu An La Ilaha Illallah kaha to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya haq ki gawahi di usne Ashhadu Anna Muhammadur Rasulullah kaha to farmaya jahannam se nikal gaya ja kar dekho ya to tum usay koi charwaha pao ge jo alag ho gaya ya qaidi hoga logon ne dekha to wo ek charwaha tha aur namaz ka waqt aajane par usne azan di thi.

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ , حَدَّثَنِي أَبِي , حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ , حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ , عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى , عَنْ مُعَاذٍ , قَالَ: بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ إِذْ سَمِعَ مُنَادِيًا يَقُولُ: اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ , فَقَالَ: " عَلَى الْفِطْرَةِ" , فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ , فَقَالَ:" شَهِدَ بِشَهَادَةِ الْحَقِّ" , قَالَ: أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ , قَالَ:" خَرَجَ مِنَ النَّارِ , انْظُرُوا فَسَتَجِدُونَهُ إِمَّا رَاعِيًا مُعْزِبًا , وَإِمَّا مُكَلِّبًا" , فَنَظَرُوهُ فَوَجَدُوهُ رَاعِيًا حَضَرَتْهُ الصَّلَاةُ , فَنَادَى بِهَا .