13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Zaid 'Amr ibn Akhtab (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي زَيْدٍ عَمْرِو بْنِ أَخْطَبَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22886
It is narrated on the authority of Abu Zaid (may Allah be pleased with him) that on the day of Eid-ul-Adha, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was passing by our houses when he (peace and blessings of Allah be upon him) smelled the aroma of roasting meat. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked who had slaughtered the animal? One of us came out and submitted, "O Messenger of Allah! Food is a must on this day, so I slaughtered my animal so that I could eat myself and feed my neighbors." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Sacrifice again." He said, "By Allah, besides Whom there is no deity, I have only a six-month-old kid or a pregnant goat." He repeated this sentence three times, then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You may sacrifice that, but it will not suffice for anyone after you."
Grade: Sahih
حضرت ابو زید رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ (عیدالاضحی کے دن) نبی کریم ﷺ ہمارے گھروں کے درمیان سے گذر رہے تھے کہ آپ ﷺ کو گوشت بھونے جانے کی خوشبو محسوس ہوئی نبی کریم ﷺ نے پوچھا کہ یہ کس نے جانور ذبح کیا ہے؟ ہم میں سے ایک آدمی نکلا اور عرض کیا کہ یا رسول اللہ! اس دن کھانا ایک مجبوری ہوتا ہے سو میں نے اپنا جانور ذبح کرلیا تاکہ خود بھی کھاؤں اور اپنے ہمسایوں کو بھی کھلاؤں نبی کریم ﷺ نے فرمایا قربانی دوبارہ کرو اس نے کہا کہ اس ذات کی قسم جس کے علاوہ کوئی معبود نہیں میرے پاس تو بکری کا ایک چھ ماہ کا بچہ ہے یا حمل ہے اس نے یہ جملہ تین مرتبہ کہا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا تم اسی کو ذبح کرلو لیکن تمہارے بعد یہ کسی کی طرف کفایت نہیں کرسکے گا۔
Hazrat Abu Zaid (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki (Eidul Azha ke din) Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare gharon ke darmiyan se guzar rahe the ki Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ko gosht bhoone jaane ki khushbu mehsoos hui. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne pucha ki yeh kisne janwar zabah kiya hai? Hum mein se ek aadmi nikla aur arz kiya ki Ya Rasulullah! Is din khana ek majboori hota hai so maine apna janwar zabah kar liya takay khud bhi khaun aur apne hamsayon ko bhi khilaun. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qurbani dobara karo. Usne kaha ki is zaat ki qasam jis ke ilawa koi mabood nahi mere pass to bakri ka ek chhe mah ka bachcha hai ya hal hai. Usne yeh jumla teen martaba kaha to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum isi ko zabah karlo lekin tumhare baad yeh kisi ki taraf kifayat nahi kar sakega.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ قَوْمِهِ، قَالَ خَالِدٌ: أَحْسِبُهُ عَمْرَو بْنَ بُجْدَانَ، عَنْ أَبِي زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ ، قَالَ: مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ دُورِ الْأَنْصَارِ، فَوَجَدَ قُتَارًا، فَقَالَ: " مَنْ صَنَعَ هَذَا؟ أَوْ كَمَا قَالَ شَكَّ إِسْمَاعِيلُ، فَخَرَجَ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَذَا يَوْمٌ اللَّحْمُ فِيهِ كَرِيهٌ، وَإِنِّي عَجَّلْتُ نَسِيكَتِي , قَالَ:" فَأَعِدْ" , قَالَ: وَاللَّهِ مَا عِنْدِي إِلَّا جَذَعٌ أَوْ حَمَلٌ مِنَ الضَّأْنِ , قَالَ:" فَاذْبَحْهُ، وَلَا يُجْزِئُ جَذَعٌ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ"