13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadiths of men from the Companions of the Prophet (peace be upon him)
أَحَادِيثُ رِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘rābīyun | Anonymous Name | |
yazīd bn ‘abd al-lah bn al-shikhkhīr | Yazid ibn Abdullah al-Amiri | Thiqah (Trustworthy) |
qurrah | Qurra ibn Khalid al-Sadusi | Trustworthy and Precise |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَعْرَابيٌّ | اسم مبهم | |
يَزِيدَ بنِ عَبدِ اللَّهِ بنِ الشِّخِّيرِ | يزيد بن عبد الله العامري | ثقة |
قُرَّةُ | قرة بن خالد السدوسي | ثقة ضابط |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23077
Yazid bin Abdullah said: I was with Mutarrif in the camel market when a villager came to him with a piece of leather. He said, “Does anyone among you know how to read?” I said, “Yes!” and I took the piece of leather from him. It was written on it: “In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. From Muhammad, the Messenger of Allah, to Banu Zuhayr bin Aqish, a tribe of Aql. If they bear witness that there is no deity worthy of worship but Allah, and that Muhammad is the Messenger of Allah, separate themselves from the polytheists, and acknowledge the fifth of the spoils of war and the selection as belonging to the Prophet, then they are under the protection of Allah and His Messenger.” We asked him, “What did you hear the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying?” He said, “I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: 'Whoever wishes that the malice from his chest be removed, then he should fast the month of patience (Ramadan) and three days of every month.”
Grade: Sahih
یزید بن عبداللہ کہتے ہیں کہ میں اونٹوں کی منڈی میں مطرف کے ساتھ تھا کہ ایک دیہاتی آیا اس کے پاس چمڑے کا ایک ٹکڑا تھا وہ کہنے لگا کہ تم میں سے کوئی شخص پڑھنا جانتا ہے؟ میں نے کہا ہاں! اور اس سے وہ چمڑے کا ٹکڑا لے لیا اس پر لکھا تھا بسم اللہ الرحمن الرحیم محمد رسول اللہ ﷺ کی طرف سے بنو زہیر بن اقیش کے نام جو عکل کا ایک قبیلہ ہے وہ اگر اس بات کی گواہی دیتے ہیں کہ اللہ کے علاوہ کوئی معبود نہیں اور یہ کہ محمد ﷺ اللہ کے رسول ہیں مشرکین سے جدا ہوجاتے ہیں اور مال غنیمت میں خمس کا نبی کریم ﷺ کے حصے اور انتخاب کا اقرار کرتے ہیں تو وہ اللہ اور اس کے رسول کی امان میں ہیں۔ " ہم نے ان سے کہا کہ آپ نے نبی کریم ﷺ کو کیا فرماتے ہوئے سنا ہے؟ انہوں نے کہا کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص یہ چاہتا ہے کہ اس کے سینے کا کینہ ختم ہوجائے تو اسے چاہئے کہ ماہ صبر (رمضان) اور ہر مہینے میں تین دن کے روزے رکھا کرے۔
Yazid bin Abdullah kahte hain ki main oonton ki mandi mein Mutraf ke sath tha ke ek dehati aaya uske pas chamade ka ek tukda tha woh kahne laga ke tum mein se koi shakhs padhna janta hai? Maine kaha haan! Aur us se woh chamade ka tukda le liya us par likha tha Bismillah hirRehman nirRahim Muhammadur Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf se Banu Zuhair bin Aqeash ke naam jo Aqal ka ek qabeela hai woh agar is baat ki gawahi dete hain ke Allah ke ilawa koi mabood nahin aur yeh ke Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) Allah ke rasool hain mushrikeen se juda hojate hain aur maal ghanimat mein khums ka Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hisse aur intekhab ka iqrar karte hain to woh Allah aur uske rasool ki amaan mein hain. Hum ne unse kaha ke aap ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko kya farmate hue suna hai? Unhon ne kaha ke maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate hue suna hai ke jo shakhs yeh chahta hai ke uske seene ka kina khatam hojae to use chahiye ke mah Sabr (Ramzan) aur har mahine mein teen din ke roze rakha kare.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ ، عَنْ يَزِيدَ بنِ عَبدِ اللَّهِ بنِ الشِّخِّيرِ ، قَالَ: كُنَّا بهَذَا الْمِرْبدِ بالْبصْرَةِ، قَالَ: فَجَاءَ أَعْرَابيٌّ مَعَهُ قِطْعَةُ أَدِيمٍ، أَوْ قِطْعَةُ جِرَاب، فَقَالَ: هَذَا كِتَاب كَتَبهُ لِي النَّبيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ أَبو الْعَلَاءِ: فَأَخَذْتُهُ فَقَرَأْتُهُ عَلَى الْقَوْمِ، فَإِذَا فِيهِ:" بسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، هَذَا كِتَاب مِنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِبنِي زُهَيْرِ بنِ أُقَيْشٍ: إِنَّكُمْ إِنْ أَقَمْتُمْ الصَّلَاةَ، وَأَدَّيْتُمْ الزَّكَاةَ، وَأَعْطَيْتُمْ مِنَ الْمَغَانِمِ الْخُمُسَ وَسَهْمَ النَّبيِّ وَالصَّفِيَّ، فَأَنْتُمْ آمِنُونَ بأَمَانِ اللَّهِ، وَأَمَانِ رَسُولِهِ" . قَالَ: قُلْنَا: قَالَ: قُلْنَا: مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: " صَوْمُ شَهْرِ الصَّبرِ، وَثَلَاثَةِ أَيَّامٍ، مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، يُذْهِبنَ وَحَرَ الصَّدْرِ" .