13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadiths of men from the Companions of the Prophet (peace be upon him)

أَحَادِيثُ رِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 23177

It is narrated by a companion, may Allah be pleased with him, that the Prophet, peace and blessings be upon him, made the people sit in their places in Mina and delivered a sermon, saying, "The Muhajireen should alight here," and he pointed to the right side of the Qibla, "and the Ansar should alight here," and he pointed to the left side of the Qibla. "Then the people should alight around them." Then the Prophet, peace and blessings be upon him, taught them the rites of Hajj, which opened the ears of the people of Mina, and everyone continued to hear the voice of the Prophet, peace and blessings be upon him, at their place of stay. I also heard the Prophet, peace and blessings be upon him, saying, "Stone Jamarat with pebbles like the pebbles of Tukhar."


Grade: Sahih

ایک صحابی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے میدان منٰی میں لوگوں کو ان کی جگہوں پر بٹھا کر خطبہ دیتے ہوئے فرمایا مہاجرین یہاں اتریں اور قبلہ کی دائیں جانب اشارہ فرمایا " اور انصار یہاں اتریں اور قبلہ کی بائیں جانب اشارہ فرمایا: پھر لوگ ان کے آس پاس اتریں پھر نبی کریم ﷺ نے انہیں مناسک حج کی تعلیم دی جس نے اہل منٰی کے کان کھول دیئے اور سب کو اپنے اپنے پڑاؤ پر نبی کریم ﷺ کی آواز سنائی دیتی رہے میں نے بھی نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ ٹھکیری کی کنکری جیسی کنکریوں سے جمرات کی رمی کرو۔

aik sahabi razi Allah unhu se marvi hai ki nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne maidan mina mein logon ko un ki jagahoon par bitha kar khutba dete hue farmaya muhajireen yahan utren aur qibla ki dayen janib ishara farmaya aur ansar yahan utren aur qibla ki baen janib ishara farmaya phir log un ke aas paas utren phir nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen manasik hajj ki taleem di jis ne ahl mina ke kaan khol diye aur sab ko apne apne padav par nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki awaz sunaai deti rahe mein ne bhi nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna ki thukri ki kankri jaisi kankriyon se jamarat ki rami karo.

حَدَّثَنَا عَبدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ حُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بنِ إِبرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ عَبدِ الرَّحْمَنِ بنِ مُعَاذٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَاب النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: خَطَب النَّبيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ بمِنًى وَنَزَّلَهُمْ مَنَازِلَهُمْ، وَقَالَ: " لِيَنْزِلْ الْمُهَاجِرُونَ هَاهُنَا"، وَأَشَارَ إِلَى مَيْمَنَةِ الْقِبلَةِ،" وَالْأَنْصَارُ هَاهُنَا"، وَأَشَارَ إِلَى مَيْسَرَةِ الْقِبلَةِ،" ثُمَّ لِيَنْزِلْ النَّاسُ حَوْلَهُمْ"، قَالَ: وَعَلَّمَهُمْ مَنَاسِكَهُمْ، فَفُتِحَتْ أَسْمَاعُ أَهْلِ مِنًى حَتَّى سَمِعُوهُ وَهُمْ فِي مَنَازِلِهِمْ، قَالَ: فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:" ارْمُوا الْجَمْرَةَ بمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ" ..