13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Hudhayfa ibn al-Yaman from the Prophet (peace be upon him)

حَدِيثُ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 23452

Rubai' bin Harash (may Allah be pleased with him) said: "At the time when the mischief-mongers marched towards 'Uthman (may Allah be pleased with him) in Madinah, I went to Hudhayfah ibn al-Yaman (may Allah be pleased with him). He asked me, 'O Rubai'! What has become of your people?' I said, 'What do you want to know about them?' He said, 'Who among them has set out towards 'Uthman?' I mentioned a few names to him. He said, 'I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: He who abandons the Jama'ah (main body of Muslims) and humiliates his leader will meet Allah in such a state that he will have no status with Him.'"


Grade: Hasan

ربعی بن حراش (رح) کہتے ہیں کہ جس دور میں فتنہ پرور لوگ حضرت عثمان غنی رضی اللہ عنہ کی طرف چل پڑے تھے مدائن میں حضرت حذیفہ بن یمان رضی اللہ عنہ کے پاس پہنچا انہوں نے مجھ سے پوچھا اے ربعی! تمہاری قوم کا کیا بنا؟ میں نے پوچھا کہ آپ ان کے متعلق کیا پوچھنا چاہتے ہیں؟ انہوں نے فرمایا کہ حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی طرف کون کون روانہ ہوئے ہیں؟ میں نے انہیں ان میں سے چند لوگوں کے نام بتا دیئے وہ کہنے لگے کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص جماعت کو چھوڑ دیتا ہے اور اپنے امیر کو ذلیل کرتا ہے تو وہ اللہ سے اس حال میں ملے گا کہ وہاں اس کی کوئی حیثیت نہ ہوگی۔

Rubai bin Harash (RA) kehte hain ki jis daur mein fitna parwar log Hazrat Usman Ghani (RA) ki taraf chal pade thay Mada'in mein Hazrat Huzaifa bin Yaman (RA) ke paas pahuncha unhon ne mujh se poocha aye Rubai! tumhari qaum ka kya bana? mein ne poocha ki aap un ke mutalliq kya poochna chahte hain? unhon ne farmaya ki Hazrat Usman (RA) ki taraf kaun kaun rawana hue hain? mein ne unhen in mein se chand logon ke naam bata diye woh kehne lage ki mein ne Nabi Kareem (SAW) ko yeh farmate hue suna hai ki jo shakhs jamaat ko chhod deta hai aur apne ameer ko zaleel karta hai to woh Allah se is haal mein milega ki wahan us ki koi haisiyat na hogi.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ بكْرٍ ، أَخْبرَنَا كَثِيرُ بنُ أَبي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنَا رِبعِيُّ بنُ حِرَاشٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ أَنَّهُ أَتَاهُ بالْمَدَائِنِ، فَقَالَ لَهُ حُذَيْفَةُ: مَا فَعَلَ قَوْمُكَ؟ قَالَ: قُلْتُ: عَنْ أَيِّ بالِهِمْ تَسْأَلُ؟ قَالَ: مَنْ خَرَجَ مِنْهُمْ إِلَى هَذَا الرَّجُلِ يَعْنِي عُثْمَانَ؟ قَالَ: قُلْتُ: فُلَانٌ وَفُلَانٌ وَفُلَانٌ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ خَرَجَ مِنَ الْجَمَاعَةِ، وَاسْتَذَلَّ الْإِمَارَةَ، لَقِيَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَلَا وَجْهَ لَهُ عِنْدَهُ" .