13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Sa'd ibn 'Ubadah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Sa'd ibn 'Ubada al-Ansari | Sahaba |
isḥāq bn sa‘d bn ‘ubādah | Ishaq ibn Sa'd al-Ansari | Acceptable |
sa‘īdin al-ṣarrāf | Sa'eed Al-Sarraf | Acceptable |
rajulun | Anonymous Name | |
‘abd al-raḥman bn abī shumaylah | Abdul Rahman bin Abi Shamila Al-Ansari | Acceptable |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | سعد بن عبادة الأنصاري | صحابي |
إِسْحَاقَ بْنِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ | إسحاق بن سعد الأنصاري | مقبول |
سَعِيدٍ الصَّرَّافِ | سعيد الصراف | مقبول |
رَجُلٌ | اسم مبهم | |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي شُمَيْلَةَ | عبد الرحمن بن أبي شميلة الأنصاري | مقبول |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23847
It was narrated from Sa'd bin 'Abadah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "This tribe of Ansar is a test, meaning love for them is a sign of faith and hatred for them is a sign of hypocrisy."
Grade: Sahih
حضرت سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا انصار کا یہ قبیلہ ایک آزمائش ہے یعنی ان سے محبت ایمان کی علامت ہے اور ان سے نفرت نفاق کی علامت ہے۔
Hazrat Saad bin Ubadah RA se marvi hai ke Nabi Kareem SAW ne irshad farmaya Ansar ka ye qabeela ek azmaish hai yani un se mohabbat imaan ki alamat hai aur un se nafrat nifaaq ki alamat hai.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي شُمَيْلَةَ ، حَدَّثَنِي رَجُلٌ ، عَنْ سَعِيدٍ الصَّرَّافِ أَوْ هُوَ سَعِيدٌ الصَّرَّافُ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ هَذَا الْحَيَّ مِنَ الْأَنْصَارِ مِحْنَةٌ، حُبُّهُمْ إِيمَانٌ وَبُغْضُهُمْ نِفَاقٌ" ، قَالَ عَفَّانُ: وَقَدْ حَدَّثَنَا بِهِ مَرَّةً وَلَيْسَ فِيهِ شَكٌّ، أَمَلَّهُ عَلَيَّ أَوَّلًا عَلَى الصِّحَّةِ.