14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Hadith of the Lady Aisha (may Allah be pleased with her) Sub-index
حَدِيثُ السَّيِّدَةِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا الفهرس الفرعى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Urwa ibn al-Zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar al-Adawi | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abd al-A'la | Abd al-A'la ibn Abd al-A'la al-Qurashi | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٍ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الْأَعْلَى | عبد الأعلى بن عبد الأعلى القرشي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 24054
Narrated Aisha, may Allah be pleased with her: Aflah, the brother of Abu Quays, sought permission to enter upon Aisha, may Allah be pleased with her. She considered him a non-mahram and refused him permission. When the Prophet, peace and blessings be upon him, came, she mentioned it to him, saying, “O Messenger of Allah! Aflah, the brother of Abu Quays, asked my permission to enter but I refused him.” The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Allow him to enter.” Aisha said, “O Messenger of Allah! A woman breastfed me but a man did not!” The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Your hands are covered with dust (meaning you were young when he migrated). He is your paternal uncle, so allow him to enter.”
Grade: Sahih
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ابوقیس کے بھائی " افلح " نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کے گھر میں داخل ہونے کی اجازت مانگی، حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے انہیں نامحرم سمجھ کر اجازت دینے سے انکار کردیا اور جب نبی ﷺ آئے تو ان سے ذکر کردیا کہ یا رسول اللہ! ابوقیس کے بھائی افلح نے مجھ سے گھر میں آنے کی اجازت مانگی تھی لیکن میں نے انہیں اجازت دینے سے انکار کردیا، نبی ﷺ نے فرمایا انہیں اجازت دے دیا کرو، انہوں نے عرض کیا یارسول اللہ! مجھے عورت نے دودھ پلایا ہے، مرد نے تو دودھ نہیں پلایا؟ نبی ﷺ نے فرمایا تمہارے ہاتھ خاک آلود ہوں، وہ تمہارے چچا ہیں، انہیں اجازت دے دیا کرو۔
Hazrat Aisha Radi Allaho Anha se marvi hai ki Abu Qais ke bhai "Aflaah" ne Hazrat Aisha Radi Allaho Anha ke ghar mein daakhil hone ki ijazat mangi, Hazrat Aisha Radi Allaho Anha ne unhein na mehram samajh kar ijazat dene se inkaar kar diya aur jab Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam aaye to unse zikar kar diya ki Ya Rasool Allah Abu Qais ke bhai Aflaah ne mujhse ghar mein aane ki ijazat mangi thi lekin maine unhein ijazat dene se inkaar kar diya, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya unhein ijazat de diya karo, unhon ne arz kiya Ya Rasool Allah mujhe aurat ne doodh pilaya hai, mard ne to doodh nahi pilaya? Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya tumhare hath khaak aalod hon, wo tumhare chacha hain, unhein ijazat de diya karo.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أَفْلَحَ أَخَا أَبِي قُعَيْسٍ اسْتَأْذَنَ عَلَى عَائِشَةَ، فَأَبَتْ أَنْ تَأْذَنَ لَهُ، فَلَمَّا أَنْ جَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَفْلَحَ أَخَا أَبِي قُعَيْسٍ اسْتَأْذَنَ عَلَيَّ، فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ؟ فَقَالَ:" ائْذَنِي لَهُ"، قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ، وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ، قَالَ: " ائْذَنِي لَهُ، فَإِنَّهُ عَمُّكِ، تَرِبَتْ يَمِينُكِ" .