14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء


Hadith of the Lady Aisha (may Allah be pleased with her) Sub-index

حَدِيثُ السَّيِّدَةِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا الفهرس الفرعى

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Abi-hi Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Hisham Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Ibn Numayr Abdullah ibn Numayr al-Hamdani Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah
الأسمالشهرةالرتبة
عَائِشَةَ عائشة بنت أبي بكر الصديق صحابي
أَبِيهِ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
هِشَامٌ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث
ابْنُ نُمَيْرٍ عبد الله بن نمير الهمداني ثقة صاحب حديث من أهل السنة

Musnad Ahmad ibn Hanbal 24300

Narrated Aisha, may Allah be pleased with her: A Jewish man from Banu Zuraiq, named Labid ibn A'sam, performed magic on the Prophet, peace and blessings be upon him. As a result, the Prophet would think he had done something when he had not. One day, the Prophet prayed for a long time, then said, "O Aisha! Allah has informed me about what I asked Him. Two men came to me, one sat at my head and the other at my feet. The one at my head asked the other, 'What is wrong with this man?' He said, 'He is affected by magic.' He asked, 'Who did it?' He said, 'Labid ibn A'sam.' He asked, 'With what was it done?' He replied, 'With a comb and hair collected from it, placed in the spathe of a male date palm.' He asked, 'Where is it?' He replied, 'In the well of Zarwan.'" Upon seeing this in a dream, the Prophet, peace and blessings be upon him, went to the well with some of his companions, may Allah be pleased with them. When he returned, he told Aisha, "O Aisha! The water of the well looked like henna dye, and the trees around it appeared like the heads of devils." I said, "O Messenger of Allah! Why didn't you burn it?" The Prophet said, "No, Allah has cured me, and I do not like to spread evil and corruption among the people." So, the Prophet ordered those things to be buried.


Grade: Sahih

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ بنو زریق کے ایک یہودی " جس کا نام لبید بن اعصم تھا " نے نبی ﷺ پر جادو کردیا تھا، جس کے نتیجے میں نبی ﷺ یہ سمجھتے تھے کہ انہوں نے فلاں کام کرلیا ہے حالانکہ انہوں نے وہ کام نہیں کیا ہوتا تھا، ایک دن نبی ﷺ نے کافی دیر تک دعائیں کیں، پھر فرمایا عائشہ! میں نے اللہ سے جو کچھ پوچھا تھا، اس نے مجھے اس کے متعلق بتادیا ہے، میرے پاس دو آدمی آئے ان میں سے ایک میرے سرہانے کی جانب بیٹھا اور دوسرا پائنتی کی جانب، پھر سرہانے کی جانب بیٹھنے والے نے پائنتی کی جانب بیٹھنے والے سے یا علی العکس کہا کہ اس آدمی کو کیا بیماری ہے؟ دوسرے نے کہا کہ ان پر جادو کیا گیا ہے؟ اس نے پوچھا کہ یہ جادو کس نے کیا ہے؟ دوسرے نے بتایا لبید بن اعصم نے اس نے پوچھا کہ کن چیزوں میں جادو کیا گیا ہے؟ دوسرے نے بتایا ایک کنگھی میں اور جو بال اس سے گرتے ہیں اور نر کھجور کے خوشہ غلاف میں، اس نے پوچھا کہ اس وقت یہ چیزیں کہاں ہیں؟ دوسرے نے بتایا کہ " اروان " نامی کنوئیں میں۔ چنانچہ یہ خواب دیکھنے کے بعد نبی ﷺ اپنے کچھ صحابہ رضی اللہ عنہ کے ساتھ اس کنوئیں پر پہنچے اور واپس آکر حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کو بتایا کہ اے عائشہ! اس کنوئیں کا پانی تو یوں لگ رہا تھا جیسے مہندی کا رنگ ہوتا ہے اور اس کے قریب جو درخت تھے وہ شیطان کے سر معلوم ہو رہے تھے، میں نے عرض کیا یا رسول اللہ! آپ نے اسے آگ کیوں نہیں لگا دی؟ نبی ﷺ نے فرمایا نہیں، اللہ نے مجھے عافیت دے دی ہے، اب میں لوگوں میں شر اور فتنہ پھیلانے کو اچھا نہیں سمجھتا، چنانچہ نبی ﷺ کے حکم پر ان سب چیزوں کو دفن کردیا گیا۔

Hazrat Ayesha Radi Allaho Anha se marvi hai ki Banu Zareeq ke aik Yahodi " jis ka naam Labid bin Asam tha " ne Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam par jadu kardiya tha, jis ke nateejay mein Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam yeh samajhte thay ki unhon ne falan kaam karliya hai halan ki unhon ne woh kaam nahin kiya hota tha, aik din Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne kafi dair tak duain kin, phir farmaya Ayesha! mein ne Allah se jo kuch poocha tha, us ne mujhe is ke mutalliq batadiya hai, mere pass do aadmi aaye in mein se aik mere sarhane ki janib baitha aur dusra paonti ki janib, phir sarhane ki janib baithne wale ne paonti ki janib baithne wale se ya alil aks kaha ki is aadmi ko kya bimari hai? Dusre ne kaha ki in par jadu kiya gaya hai? Us ne poocha ki yeh jadu kis ne kiya hai? Dusre ne bataya Labid bin Asam ne us ne poocha ki kin cheezon mein jadu kiya gaya hai? Dusre ne bataya aik kanghi mein aur jo baal is se girte hain aur nar khajoor ke khosha ghilaf mein, us ne poocha ki is waqt yeh cheezen kahan hain? Dusre ne bataya ki " Aruan " nami kuen mein. Chunancha yeh khwab dekhne ke baad Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam apne kuch sahaba Radi Allaho Anhum ke sath is kuen par pahunche aur wapis aakar Hazrat Ayesha Radi Allaho Anha ko bataya ki aye Ayesha! is kuen ka pani to yun lag raha tha jaise mahendi ka rang hota hai aur is ke qareeb jo darakht thay woh shaitan ke sar maloom ho rahe thay, mein ne arz kiya ya Rasul Allah! aap ne isay aag kyun nahin laga di? Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya nahin, Allah ne mujhe afiyat de di hai, ab mein logon mein shar aur fitna phelane ko achcha nahin samajhta, chunancha Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ke hukum par in sab cheezon ko dafan kardiya gaya.

حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَت: سَحَرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَهُودِيٌّ مِنْ يَهُودِ بَنِي زُرَيْقٍ، يُقَالُ لَهُ لَبِيدُ بْنُ الْأَعْصَمِ، حَتَّى كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنْ يَفْعَلَ الشَّيْءَ وَمَا يَفْعَلُهُ، قَالَتْ: حَتَّى إِذَا كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ، أَوْ ذَاتَ لَيْلَةٍ، دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ دَعَا، ثُمَّ قَالَ:" يَا عَائِشَةُ، شَعَرْتُ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَفْتَانِي فِيمَا اسْتَفْتَيْتُهُ فِيهِ، جَاءَنِي رَجُلَانِ، فَجَلَسَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِي، وَالْآخَرُ عِنْدَ رِجْلَيَّ، فَقَالَ الَّذِي عِنْدَ رَأْسِي لِلَّذِي عِنْدَ رِجْلَيَّ، أَوْ الَّذِي عِنْدَ رِجْلَيَّ لِلَّذِي عِنْدَ رَأْسِي: مَا وَجَعُ الرَّجُلِ؟ قَالَ: مَطْبُوبٌ، قَالَ: مَنْ طَبَّهُ؟ قَالَ: لَبِيدُ بْنُ الْأَعْصَمِ، قَالَ: فِي أَيِّ شَيْءٍ؟ قَالَ: فِي مُشْطٍ وَمُشَاطَةٍ وَجُفِّ طَلْعَةِ ذَكَرٍ، قَالَ: وَأَيْنَ هُوَ؟ قَالَ: فِي بِئْرِ أَرْوَانَ"، قَالَتْ: فَأَتَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، ثُمَّ جَاءَ، فَقَالَ:" يَا عَائِشَةُ، كَأَنَّ مَاءَهَا نُقَاعَةُ الْحِنَّاءِ، وَلَكَأَنَّ نَخْلَهَا رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ"، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَهَلَّا أَحْرَقْتَهُ؟ قَالَ:" لَا، أَمَّا أَنَا فَقَدْ عَافَانِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ، وَكَرِهْتُ أَنْ أُثِيرَ عَلَى النَّاسِ مِنْهُ شَرًّا"، قَالَتْ: فَأَمَرَ بِهَا، فَدُفِنَتْ .