14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء


Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)

تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Al-Hajjaj ibn Artā'a Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i Truthful, many mistakes and Tadlis
Yazid ibn Harun Yazid bin Harun al-Wasiti Trustworthy and Precise

Musnad Ahmad ibn Hanbal 26018

It is narrated by Ayesha (may Allah be pleased with her) that once at night I did not find the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on his bed. I went out and saw him in Jannat al-Baqi, with his head raised towards the sky, praying. Seeing me, he said, "Were you afraid that Allah and His Messenger would be unjust to you?" I said, "O Messenger of Allah! I thought that maybe you had gone to one of your other wives." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Allah Almighty descends to the lowest heaven during the last third of the night and forgives more people than the number of hairs on the goats of the tribe of Kalb."


Grade: Da'if

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ رات کے وقت میں نے نبی ﷺ کو اپنے بستر پر نہ پایا، میں نکلی تو نبی ﷺ جنت البقیع میں آسمان کی طرف سر اٹھائے دعا فرما رہے تھے، مجھے دیکھ کر فرمایا کیا تمہیں اس بات کا اندیشہ ہوگیا تھا کہ اللہ اور اس کے رسول تم پر ظلم کریں گے؟ میں نے عرض کیا یا رسول اللہ! میں سمجھی تھی کہ شاید آپ اپنی کسی زوجہ کے پاس گئے ہوں گے، نبی ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ شعبان کی پندرہویں رات کو آسمان دنیا پر نزول فرماتا ہے اور قبیلہ کلب کی بکریوں کے بالوں کی تعداد سے بھی زیادہ تعداد میں لوگوں کو معاف فرماتا ہے۔

Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai ki aik martaba raat ke waqt mein ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko apne bistar par na paya, mein nikli to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Jannat ul Baqi mein asman ki taraf sar uthaye dua farma rahe the, mujhe dekh kar farmaya kya tumhein is baat ka andesha ho gaya tha ki Allah aur uske Rasul tum par zulm karenge? Mein ne arz kiya Ya Rasul Allah! mein samjhi thi ki shayad aap apni kisi zojah ke paas gaye honge, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah Ta'ala Shaban ki pandarvin raat ko asman duniya par nuzul farmata hai aur qabeela Kalb ki bakriyon ke baalon ki tadad se bhi zyada tadad mein logon ko maaf farmata hai.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ عُرْوَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: فَقَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ , فَخَرَجْتُ فَإِذَا هُوَ بِالْبَقِيعِ رَافِعٌ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ , فَقَالَ لِي: " أَكُنْتِ تَخَافِينَ أَنْ يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْكِ وَرَسُولُهُ؟" قَالَتْ: قُلْتُ: يا رسول الله , ظَنَنْتُ أَنَّكَ أَتَيْتَ بَعْضَ نِسَائِكَ , فَقَالَ:" إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَنْزِلُ لَيْلَةَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا , فَيَغْفِرُ لِأَكْثَرَ مِنْ عَدَدِ شَعَرِ غَنَمِ كَلْبٍ" .