15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
Hadith of Mutalib ibn Abi Wada'ah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ مُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-muṭṭalib bn abī wadā‘ah | Al-Muttalib ibn Abi Wada'ah al-Qurashi | Companion |
abīh | Kathir ibn al-Muttalib al-Qurashi | Acceptable |
kathīr āibn kathīrin | Kathir ibn Kathir al-Qurashi | Trustworthy |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ | المطلب بن أبي وداعة القرشي | صحابي |
أَبِيهِ | كثير بن المطلب القرشي | مقبول |
كَثِيرُ ابْنُ كَثِيرٍ | كثير بن كثير القرشي | ثقة |
ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27244
It is narrated on the authority of Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him) that I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) finishing the seven rounds of Tawaf and then coming to the edge of the Mataf and offering two rak'ahs of prayer, while there was no barrier between the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the Mataf.
Grade: Da'if
حضرت مطلب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو دیکھا کہ وہ طواف کے سات چکروں سے فارغ ہوئے تو مطاف کے کنارے پر تشریف لائے اور دو رکعتیں ادا کیں، جبکہ نبی ﷺ اور مطاف کے درمیان کوئی سترہ نہ تھا۔
Hazrat Matlab Razi Allah Anhu se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ki woh tawaf ke saat chakron se farigh hue to mataf ke kinare par tashrif laye aur do rakat namaz adaa ki, jabke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) aur mataf ke darmiyan koi satar na tha.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي كَثِيرُ ابْنُ كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ ، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " حِينَ فَرَغَ مِنْ أُسْبُوعِهِ، أَتَى حَاشِيَةَ الطَّوَافِ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَلَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الطَّوَافِ أَحَدٌ" .