15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
The Hadith of Sawdah bint Zam'ah (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ سَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sawdah bint zam‘ah | Sawda bint Zam'a al-Qurashiyya | Sahabiyyah (female companion of the Prophet) |
ibn al-zubayr | Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi | Sahabi |
yūsuf bn al-zubayr | Yusuf ibn al-Zubayr al-Qurashi | Acceptable |
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
manṣūrun | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
‘abd al-‘azīz bn ‘abd al-ṣamad al-‘ammī abū ‘abd al-ṣamad | Abd al-Aziz ibn Abd al-Samad al-Ami | Trustworthy Hafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ | سودة بنت زمعة القرشية | صحابي |
ابْنِ الزُّبَيْرِ | عبد الله بن الزبير الأسدي | صحابي |
يُوسُفُ بْنُ الزُّبَيْرِ | يوسف بن الزبير القرشي | مقبول |
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
مَنْصُورٌ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْعَمِّيُّ أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ | عبد العزيز بن عبد الصمد العمي | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27417
Narrated by Sawda bint Zam'a (may Allah be pleased with her) that a man came to the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said that my father has become old, he cannot perform Hajj (what is the command for him?). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Tell me, if your father had a debt on him and you paid it, would he not accept it?" He submitted: Of course he would. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Then Allah is the Most Merciful, you perform Hajj on behalf of your father."
Grade: Sahih
حضرت سودہ بنت زمعہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک آدمی بارگاہ نبوت میں حاضر ہوا اور عرض کیا کہ میرے والد صاحب بوڑھے ہو چکے ہیں، وہ حج نہیں کر سکتے (ان کے لئے کیا حکم ہے؟) نبی ﷺ نے فرمایا: ”یہ بتاؤ اگر تمہارے والد پر قرض ہوتا اور تم اسے ادا کرتے تو کیا وہ قبول نہ ہوتا؟“ اس نے عرض کیا: ضرور ہوتا، نبی ﷺ نے فرمایا: ”پھر اللہ بڑا مہربان ہے، تم اپنے والد کی طرف سے حج کر لو۔“
Hazrat Sauda binat Zama Radi Allaho Anha se marvi hai ki aik aadmi bargah e nabuwat mein hazir hua aur arz kiya ke mere walid sahib budhe ho chuke hain wo Hajj nahi kar sakte (un ke liye kya hukum hai?) Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya: "Yeh batao agar tumhare walid par qarz hota aur tum use ada karte to kya wo qubool na hota?" Usne arz kiya: Zarur hota, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya: "Phir Allah bada meharban hai tum apne walid ki taraf se Hajj kar lo".
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْعَمِّيُّ أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ , حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنْ مَوْلًى لِابْنِ الزُّبَيْرِ , يُقَالُ لَهُ: يُوسُفُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَوْ الزُّبَيْرُ بْنُ يُوسُفَ , عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ سَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ , قَالَتْ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَحُجَّ , قَالَ:" أَرَأَيْتَكَ لَوْ كَانَ عَلَى أَبِيكَ دَيْنٌ , فَقَضَيْتَهُ عَنْهُ , قُبِلَ مِنْكَ؟" , قَالَ: نَعَمْ , قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فَاللَّهُ أَرْحَمُ , حُجَّ عَنْ أَبِيكَ" .