15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
The Hadith of Sawdah bint Zam'ah (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ سَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
bint zam‘ah | Sawda bint Zam'a al-Qurashiyya | Sahabiyyah (female companion of the Prophet) |
mawlan | Yusuf ibn al-Zubayr al-Qurashi | Acceptable |
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
aswad bn ‘āmirin | Al-Aswad ibn Amir ash-Shami | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
بِنْتَ زَمْعَةَ | سودة بنت زمعة القرشية | صحابي |
مَوْلًى | يوسف بن الزبير القرشي | مقبول |
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ | الأسود بن عامر الشامي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27419
It was narrated from Sawdah bint Zam'ah that she said: "I came to the Prophet (ﷺ) and I said: 'My father, Zam'ah, has died and he left behind a slave woman who was a concubine. We think that she committed adultery with a certain man, because she has given birth to a child who resembles this man.' The Prophet (ﷺ) said: 'Screen yourself from this boy, for he is not your brother, but he will inherit.'"
Grade: Sahih
حضرت سودہ بنت زمعہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی اور عرض کیا کہ میرا باپ زمعہ فوت ہو گیا ہے اور اس نے ایک ام ولدہ باندی چھوڑی ہے جسے ہم ایک آدمی کے ساتھ متہم سمجھتے ہیں، کیونکہ اس کے یہاں ایک بچہ پیدا ہوا ہے جو اسی شخص کے مشابہہ ہے جس کے ساتھ ہم اسے متہم سمجھتے ہیں، نبی ﷺ نے فرمایا: ”تم اس لڑکے سے پردہ کرنا کیونکہ وہ تمہارا بھائی نہیں ہے، البتہ اسے میراث ملے گی۔“
Hazrat Sauda bint Zamah RA se marvi hai ki ek martaba mein Nabi SAW ki khidmat mein hazir hui aur arz kiya ki mera baap Zamah فوت ہو gaya hai aur usne ek umme waladah bandi chhodi hai jise hum ek aadmi ke sath mutham samjhte hain, kyunki uske yahan ek bachcha paida hua hai jo usi shakhs ke mushabaha hai jiske sath hum use mutham samjhte hain, Nabi SAW ne farmaya: "Tum is ladke se parda karna kyunki woh tumhara bhai nahin hai, albatta use wirasat milegi."
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ , حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنْ مَوْلًى لِآلِ الزُّبَيْرِ , قَالَ: إِنَّ بِنْتَ زَمْعَةَ , قَالَتْ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقُلْتُ: إِنَّ أَبِي زَمْعَةَ مَاتَ , وَتَرَكَ أُمَّ وَلَدٍ لَهُ , وَإِنَّا كُنَّا نَظُنُّهَا بِرَجُلٍ , وَإِنَّهَا وَلَدَتْ , فَخَرَجَ وَلَدُهَا يُشْبِهُ الرَّجُلَ الَّذِي ظَنَنَّاهَا بِهِ , قَالَ: فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَهَا: " أَمَّا أَنْتِ فَاحْتَجِبِي مِنْهُ , فَلَيْسَ بِأَخِيكِ , وَلَهُ الْمِيرَاثُ" .