5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم
The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)
مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abis | Abdul Rahman bin Abis Al-Nakha'i | Trustworthy |
| Al-Hajjaj | Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i | Truthful, many mistakes and Tadlis |
| Yazid | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ | عبد الرحمن بن عابس النخعي | ثقة |
| الْحَجَّاجِ | الحجاج بن أرطاة النخعي | صدوق كثير الخطأ والتدليس |
| يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3315
It is narrated on the authority of Sayyidina Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that on the day of Eid, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) liked to take his family to the Eidgah (prayer ground). Once, when we were leaving, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered the Eid prayer before the sermon without Adhan (call to prayer) and Iqamah (second call to prayer). Then he delivered the sermon. Afterwards, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to the women and preached to them and advised them, and commanded them to give charity. Upon which, I saw women taking off their earrings, rings, etc. and giving them to Sayyidina Bilal (may Allah be pleased with him).
Grade: Sahih
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ عید کے دن نبی ﷺ کو یہ بات اچھی لگتی تھی کہ اپنے اہل خانہ کو بھی عید گاہ لے کر جائیں، ایک مرتبہ ہم لوگ روانہ ہوئے تو آپ ﷺ نے عید کے دن خطبہ سے پہلے بغیر اذان و اقامت کے نماز پڑھائی، پھر خطبہ ارشاد فرمایا، بعد میں آپ ﷺ نے عورتوں کے پاس آ کر انہیں وعظ و نصیحت کی اور انہیں صدقہ کا حکم دیا، جس پر میں نے دیکھا کہ عورتیں اپنی بالیاں اور انگوٹھیاں وغیرہ اتار کر سیدنا بلال رضی اللہ عنہ کے پاس جمع کرانے لگیں۔
Saina Ibn Abbas Razi Allaho Anhoma se marvi hai ke Eid ke din Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ko yeh baat achi lagti thi ke apne ahl khana ko bhi Eid gah le kar jayen, aik martaba hum log rawana huye to aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne Eid ke din khutba se pehle baghair azaan o iqamat ke namaz parhayi, phir khutba irshad farmaya, baad mein aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne auraton ke pass aa kar unhen waaz o nasihat ki aur unhen sadqa ka hukum diya, jis par main ne dekha ke auraten apni baliyan aur ungoothian waghaira utaar kar Saidna Bilal Razi Allaho Anho ke pass jama karane lagi.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْجِبُهُ فِي يَوْمِ الْعِيدِ أَنْ يُخْرِجَ أَهْلَهُ، قَالَ: فَخَرَجْنَا، فَصَلَّى بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ، ثُمَّ خَطَبَ الرِّجَالَ، ثُمَّ أَتَى الْقِتَانَ فَخَطَبَهُنَّ، ثُمَّ أَمَرَهُنَّ بِالصَّدَقَةِ، فَلَقَدْ رَأَيْتُ الْمَرْأَةَ تُلْقِي تُومَتَهَا وَخَاتَمَهَا، تُعْطِيهِ بِلَالًا يَتَصَدَّقُ بِهِ".