1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين


The Musnad of Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 335

It is narrated on the authority of our leader Abu Huraira, may Allah be pleased with him, that when the Prophet, peace and blessings be upon him, passed away from this world and after him our leader Abu Bakr, may Allah be pleased with him, was elected as the Caliph and whoever among the Arabs could become disbelievers, they did, then our leader Umar, may Allah be pleased with him, said to our leader Abu Bakr, may Allah be pleased with him, "How can you fight these people when the Prophet, peace and blessings be upon him, has said: 'I have been ordered to fight the people until they say: 'There is none worthy of worship but Allah,' whoever says: 'There is none worthy of worship but Allah,' has secured his life and property from me, except by right of Islam and his reckoning is with Allah'?" Upon hearing this, our leader Abu Bakr, may Allah be pleased with him, said: "By Allah! I will surely fight the one who differentiates between prayer and Zakat, because Zakat is the right of the wealth, by Allah! If they withheld from me even a kid goat which they used to give to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, I would fight them for it." Our leader Umar, may Allah be pleased with him, said: "I understood then that Allah had expanded the chest of Abu Bakr for this matter and I knew that his opinion was correct."


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب نبی ﷺ دنیا سے پردہ فرما گئے اور ان کے بعد سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ خلیفہ منتخب ہو گئے اور اہل عرب میں سے جو کافر ہو سکتے تھے، سو ہو گئے تو سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ سے عرض کیا کہ آپ ان لوگوں سے کیسے قتال کر سکتے ہیں جبکہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا ہے: ”مجھے لوگوں سے اس وقت تک قتال کا حکم دیا گیا ہے جب تک وہ «لا اله الا الله» نہ کہہ لیں، جو شخص «لا اله الا الله» کہہ لے، اس نے اپنی جان اور مال کو مجھ سے محفوظ کر لیا، ہاں! اگر اسلام کا کوئی حق ہو تو الگ بات ہے اور اس کا حساب کتاب اللہ کے ذمے ہو گا؟“ سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ نے یہ سن کر فرمایا: اللہ کی قسم! میں اس شخص سے ضرور قتال کروں گا جو نماز اور زکوٰۃ کے درمیان فرق کرتے ہیں، کیونکہ زکوٰۃ مال کا حق ہے، بخدا! اگر انہوں نے ایک بکری کا بچہ جو یہ رسول اللہ ﷺ کو دیتے تھے بھی روکا تو میں ان سے قتال کروں گا، سیدنا عمر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ میں سمجھ گیا، اللہ تعالیٰ نے سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ کو اس معاملے میں شرح صدر کی دولت عطاء فرما دی ہے اور میں سمجھ گیا کہ ان کی رائے ہی برحق ہے۔

Sayyidna Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki jab Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) duniya se parda farma gaye aur un ke bad Sayyidna Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) khalifa muntakhib ho gaye aur ahle Arab mein se jo kafir ho sakte the, so ho gaye to Sayyidna Umar (رضي الله تعالى عنه) ne Sayyidna Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) se arz kiya ki aap in logon se kaise qital kar sakte hain jabke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya hai: “Mujhe logon se us waqt tak qital ka hukum diya gaya hai jab tak wo «La ilaha illallah» na keh len, jo shakhs «La ilaha illallah» keh le, usne apni jaan aur maal ko mujhse mahfooz kar liya, haan! Agar Islam ka koi haq ho to alag baat hai aur uska hisab kitab Allah ke zimme ho ga?” Sayyidna Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ne ye sun kar farmaya: Allah ki qasam! Main us shakhs se zaroor qital karoonga jo namaz aur zakat ke darmiyaan farq karte hain, kyunki zakat maal ka haq hai, bakhuda! Agar unhone ek bakri ka bachcha jo ye Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dete the bhi roka to main unse qital karoonga, Sayyidna Umar (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki main samajh gaya, Allah Ta'ala ne Sayyidna Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ko is mamle mein sharah sadar ki daulat ata farma di hai aur main samajh gaya ki unki rai hi barrahaq hai.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا رَبَاحٌ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: لَمَّا تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَفَرَ مَنْ كَفَرَ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ : يَا أَبَا بَكْرٍ، كَيْفَ تُقَاتِلُ النَّاسَ، وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، فَمَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، فَقَدْ عَصَمَ مِنِّي مَالَهُ وَنَفْسَهُ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ"؟ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَأُقَاتِلَنَّ مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ الصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ، إِنَّ الزَّكَاةَ حَقُّ الْمَالِ، وَاللَّهِ لَوْ مَنَعُونِي عَنَاقًا كَانُوا يُؤَدُّونَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَقَاتَلْتُهُمْ عَلَى مَنْعِهَا، فَقَالَ عُمَرُ: وَاللَّهِ مَا هُوَ إِلَّا أَنْ رَأَيْتُ أَنَّ اللَّهَ قَدْ شَرَحَ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ بِالْقِتَالِ، فَعَرَفْتُ أَنَّهُ الْحَقُّ.