6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī al-kanūd | Abdullah bin Uyainah al-Azdi | Trustworthy |
yazīd bn abī zīādin | Yazid ibn Abi Ziad al-Hashimi | Weak Narrator |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي الْكَنُودِ | عبد الله بن عويمر الأزدي | ثقة |
يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ | يزيد بن أبي زياد الهاشمي | ضعيف الحديث |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3804
Abu al-Kanud said: "During a battle, I found a gold ring. I wore it and went to Ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him. He took it and bit it between his two jaws, and said: 'The Prophet, peace and blessings be upon him, forbade the wearing of gold rings.'"
Grade: Sahih
ابوالکنود کہتے ہیں کہ کسی غزوے میں مجھے سونے کی ایک انگوٹھی ملی، میں اسے پہن کر سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس آیا، انہوں نے اسے اپنے دو جبڑوں کے درمیان رکھ کر چبایا اور فرمایا: نبی ﷺ نے سونے کے چھلے اور انگوٹھی سے منع فرمایا ہے۔
Abualkunood kahte hain ke kisi ghazwe mein mujhe sone ki ek anguthi mili, mein ise pehen kar sayyidna Ibn Masood razi Allah anhu ke pass aaya, unhon ne ise apne do jabdon ke darmiyaan rakh kar chabaya aur farmaya: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne sone ke chhale aur anguthi se mana farmaya hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ أَبِي الْكَنُودِ ، قَالَ: أَصَبْتُ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ فِي بَعْضِ الْمَغَازِي، فَلَبِسْتُهُ، فَأَتَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ ، فَأَخَذَهُ، فَوَضَعَهُ بَيْنَ لَحْيَيْهِ، فَمَضَغَهُ، وَقَالَ:" نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ" يُتَخَتَّمَ بِخَاتَمِ الذَّهَبِ" أَوْ قَالَ: بِحَلَقَةِ الذَّهَبِ.