6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī al-aḥwaṣ | Awf ibn Malik al-Jashimi | Thiqah (Trustworthy) |
‘alī bn al-qmar | Ali bin Al-Aqmar Al-Wadie | Trustworthy |
abū ‘umaysin | Utbah ibn Abdullah al-Mas'udi | Trustworthy |
abū nu‘aymin | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي الْأَحْوَصِ | عوف بن مالك الجشمي | ثقة |
عَلِيَّ بْنَ الْأَقْمَرِ | علي بن الأقمر الوادعي | ثقة |
أَبُو عُمَيْسٍ | عتبة بن عبد الله المسعودي | ثقة |
أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3936
Sayyiduna Ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, said, "Whoever wishes to meet Allah in a state of Islam on the Day of Resurrection, then he should adhere to these obligatory prayers whenever they are called for, for they are among the Sunnah (practices) of guidance, and Allah has ordained the Sunnah of guidance for your Prophet. If you begin to pray in your homes in the same way as those who lag behind pray in their homes, then you will have abandoned the Sunnah of your Prophet, and when you abandon the Sunnah of your Prophet, you will go astray. Whoever performs ablution and does it well, then sets out towards any mosque, then for every step he takes, his status will be raised by one degree, one sin will be forgiven, and one good deed will be written for him. And I have seen that the only one who stayed behind from the congregational prayer was a hypocrite whose hypocrisy was known to all. And also, a man would be brought to the mosque supported by two men and made to stand in the row."
Grade: Sahih
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ جس شخص کی یہ خواہش ہو کہ کل قیامت کے دن اللہ سے اس کی ملاقات اسلام کی حالت میں ہو تو اسے ان فرض نمازوں کی پابندی کرنی چاہئے جب بھی ان کی طرف پکارا جائے، کیونکہ یہ سنن ہدی میں سے ہیں اور اللہ نے تمہارے پیغمبر کے لئے سنن ہدی کو مشروع قرار دیا ہے، تم اگر اپنے گھروں میں اس طرح نماز پڑھنے لگے جیسے یہ پیچھے رہ جانے والے اپنے گھروں میں پڑھ لیتے ہیں تو تم اپنے نبی کی سنت کے تارک ہو گے، اور جب تم اپنے نبی کی سنت کو چھوڑو گے تو گمراہ ہو جاؤ گے، جو شخص وضو کرے اور اچھی طرح کرے، پھر کسی بھی مسجد کی طرف روانہ ہو جائے، وہ جو قدم بھی اٹھائے گا، اس کا ایک درجہ بلند کیا جائے گا، ایک گناہ معاف کیا جائے گا اور ایک نیکی لکھی جائے گی، اور میں نے دیکھا ہے کہ جماعت کی نماز سے وہی شخص پیچھے رہتا تھا جو منافق ہوتا تھا اور اس کا نفاق سب کے علم میں ہوتا تھا، نیز یہ بھی کہ ایک شخص کو دو آدمیوں کے سہارے پر مسجد میں لایا جاتا اور صف میں کھڑا کر دیا جاتا تھا۔
Sayyidaana Ibn Masood Radi Allaho Anho farmate hain ke jis shakhs ki yeh khwahish ho ke kal qayamat ke din Allah se uski mulaqaat Islam ki halat mein ho to usay in farz namaazon ki pabandi karni chahiye jab bhi inki taraf pukara jaye, kyunki yeh sunan huda mein se hain aur Allah ne tumhare paighambar ke liye sunan huda ko mashroo karar diya hai, tum agar apne gharon mein is tarah namaz padhne lage jaise yeh peechhe reh jane wale apne gharon mein padh lete hain to tum apne nabi ki sunnat ke taarik ho jaoge, aur jab tum apne nabi ki sunnat ko chhoroge to gumrah ho jaoge, jo shakhs wuzu kare aur acchi tarah kare, phir kisi bhi masjid ki taraf rawana ho jaye, woh jo qadam bhi uthayega, uska ek darja buland kiya jayega, ek gunah maaf kiya jayega aur ek neki likhi jayegi, aur maine dekha hai ke jamaat ki namaz se wohi shakhs peechhe rehta tha jo munafiq hota tha aur uska nifaaq sab ke ilm mein hota tha, neez yeh bhi ke ek shakhs ko do aadmiyon ke sahaare par masjid mein laya jata aur saf mein khara kar diya jata tha.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عُمَيْسٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الْأَقْمَرِ يَذْكُرُ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ قَالَ: مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا، فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلَاءِ الصَّلَوَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ، فَإِنَّ اللَّهَ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ سُنَنَ الْهُدَى، وَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى، وَلَوْ أَنَّكُمْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ كَمَا يُصَلِّي هَذَا الْمُتَخَلِّفُ فِي بَيْتِهِ، لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ، وَلَوْ أَنَّكُمْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ لَضَلَلْتُمْ، وَمَا مِنْ رَجُلٍ يَتَطَهَّرُ فَيُحْسِنُ الطُّهُورَ، ثُمَّ يَعْمِدُ إِلَى مَسْجِدٍ مِنْ هَذِهِ الْمَسَاجِدِ، إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا حَسَنَةً، وَيَرْفَعُ لَهُ بِهَا دَرَجَةً، وَيَحُطُّ عَنْهُ بِهَا سَيِّئَةً، وَلَوْ رَأَيْتُنَا، وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلَّا مُنَافِقٌ مَعْلُومُ النِّفَاقِ، وَلَقَدْ كَانَ الرَّجُلُ يُؤْتَى بِهِ يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ، حَتَّى يُقَامَ فِي الصَّفِّ".