6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī al-aḥwaṣ al-jushamī | Awf ibn Malik al-Jashimi | Thiqah (Trustworthy) |
abī al-a‘yan al-‘abdī | Abu al-Ayn al-Abdi | Weak narrator |
muḥammad bn zaydin | Muhammad ibn Zayd al-Abdi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
dāwud ya‘nī āibn abī al-furraāt | Dawud ibn Abi al-Furat al-Kindi | Trustworthy |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي الْأَحْوَصِ الْجُشَمِيِّ | عوف بن مالك الجشمي | ثقة |
أَبِي الْأَعْيَنِ الْعَبْديِّ | أبو الأعين العبدي | ضعيف الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ زَيْدٍ | محمد بن زيد العبدي | صدوق حسن الحديث |
دَاوُدُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي الْفُرَاتِ | داود بن أبي الفرات الكندي | ثقة |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3996
Abu al-Ahwas al-Jashmi said: One day, Ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, was delivering a sermon when he saw a snake crawling on the wall. He stopped his speech and hit it with his stick until it died. Then he said, “I heard the Prophet, peace and blessings be upon him, saying: 'Whoever kills a snake, it is as if he has killed a polytheist whose blood is permissible [to spill].'”
Grade: Da'if
ابوالاحوص جشمی کہتے ہیں کہ ایک دن سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ خطبہ ارشاد فرما رہے تھے، اچانک ان کی نظر ایک سانپ پر پڑی جو دیوار پر چل رہا تھا، انہوں نے اپنی تقریر روکی اور اسے اپنی چھڑی سے مار دیا یہاں تک کہ وہ مر گیا، پھر فرمایا کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ”جو شخص کسی سانپ کو مارے، گویا اس نے کسی مباح الدم مشرک کو قتل کیا۔“
Abualhaus Joshmi kehty hain ky aik din Sayyidna Ibn Masood raza Allahu anhu khutba irshad farma rahy thy, achanak un ki nazar aik saanp par padi jo deewar par chal raha tha, unhon ne apni taqreer roki aur usay apni chhari se maar diya yahan tak ky woh mar gaya, phir farmaya ky main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmaty huye suna hai ky "Jo shakhs kisi saanp ko maary, goya us ne kisi mubahiddam mushrik ko qatal kiya".
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي الْفُرَاتِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي الْأَعْيَنِ الْعَبْديِّ ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ الْجُشَمِيِّ ، قَالَ: بَيْنَمَا ابْنُ مَسْعُودٍ يَخْطُبُ ذَاتَ يَوْمٍ، إِذْ مَرَّ بِحَيَّةٍ تَمْشِي عَلَى الْجِدَارِ، فَقَطَعَ خُطْبَتَهُ، ثُمَّ ضَرَبَهَا بِقَضِيبِهِ حَتَّى قَتَلَهَا، ثُمَّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَنْ قَتَلَ حَيَّةً، فَكَأَنَّمَا قَتَلَ رَجُلًا مُشْرِكًا قَدْ حَلَّ دَمُهُ".