1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين


The Musnad of Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

NameFameRank
Uthman Uthman ibn Affan Sahabi
Uthman Uthman ibn Affan Sahabi
Humran Himran ibn Aban an-Nimri Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Humran Himran ibn Aban an-Nimri Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Ata'i ibn Yazid Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
Ata'i ibn Yazid Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
Ibn Shihab al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ibrahim meaning ibn Sa'd Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri Trustworthy Hadith Scholar
Ibrahim bin Sa'd al-Tuwayki Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri Trustworthy Hadith Scholar
Ibrahim ibn Nasr al-Tirmidhi Ibrahim ibn Nasr al-Tirmidhi Abandoned, accused of lying
Abu Kamil Muzaffar ibn Mudrik al-Khurasani Trustworthy and Precise, he only narrates from trustworthy narrators

Musnad Ahmad ibn Hanbal 418

Hamran narrates that once, while Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) was sitting on a bench, he asked for water. He first poured it on his left hand, then dipped his hand into the vessel and washed both hands three times. He then washed his face three times, rinsed his mouth, and sniffed water into his nose. He washed his arms including the elbows three times. He then wiped his head and washed his feet including the ankles three times and said, “I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: ‘Whoever performs ablution like this and prays two rak'ahs of prayer without any thoughts or distractions in his heart, Allah Almighty will forgive all his previous sins.’”


Grade: Sahih

حمران کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ بنچ پر بیٹھے ہوئے تھے، انہوں نے پانی منگوایا، سب سے پہلے اسے بائیں ہاتھ پر ڈالا، پھر برتن میں ہاتھ ڈال کر دونوں ہاتھوں کو تین مرتبہ دھویا، پھر تین مرتبہ چہرہ دھویا، کلی بھی کی اور ناک میں پانی بھی ڈالا، تین مرتبہ کہنیوں سمیت بازؤوں کو بھی دھویا، پھر سر کا مسح کر کے تین مرتبہ ٹخنوں سمیت پاؤں دھو لئے اور فرمایا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص میری طرح ایسا ہی وضو کرے اور دو رکعت نماز اس طرح پڑھے کہ اپنے دل میں خیالات اور وساوس نہ لائے تو اللہ تعالیٰ اس کے گزشتہ تمام گناہ معاف فرما دے گا۔

Hamran kehte hain ki ek martaba Sayyidna Usman (رضي الله تعالى عنه) bench par baithe hue the, unhon ne pani mangwaya, sab se pehle usay baen hath par dala, phir bartan mein hath dal kar donon hathon ko teen martaba dhoya, phir teen martaba chehra dhoya, qulli bhi ki aur nak mein pani bhi dala, teen martaba kahniyon samet bazuon ko bhi dhoya, phir sar ka masah kar ke teen martaba takhnon samet paon dho liye aur farmaya ki maine Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai ki jo shakhs meri tarah aisa hi wuzu kare aur do rakat namaz is tarah parhe ki apne dil mein khayalaat aur wasawis na laye to Allah Ta'ala uske guzishta tamam gunah maaf farma de ga.

حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ حُمْرَانَ ، قَالَ: دَعَا عُثْمَانُ بِمَاءٍ وَهُوَ عَلَى الْمَقَاعِدِ، فَسَكَبَ عَلَى يَمِينِهِ، فَغَسَلَهَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَمِينَهُ فِي الْإِنَاءِ، فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثَ مِرَارٍ، وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ، وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثَ مِرَارٍ، ثُمَّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ نَفْسَهُ فِيهِمَا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ".