6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abīh | Abdul Rahman bin Abdullah Al-Hudhali | Trustworthy |
al-qāsim | Al-Qasim ibn Abdur Rahman al-Hudhali | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ‘uthmān | Abdullah ibn Uthman al-Qari | Acceptable |
ma‘marin | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
rbāḥun | Rabah ibn Zayd al-Qurashi | Trustworthy |
ibrāhīm bn khālidin | Ibrahim ibn Khalid al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِيهِ | عبد الرحمن بن عبد الله الهذلي | ثقة |
الْقَاسِمِ | القاسم بن عبد الرحمن الهذلي | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ | عبد الله بن عثمان القاري | مقبول |
مَعْمَرٍ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
رَبَاحٌ | رباح بن زيد القرشي | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ | إبراهيم بن خالد القرشي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 4298
Qasim narrates from his father that once, when Walid bin Aqabah delayed the prayer, Abdullah bin Mas'ud, may Allah be pleased with him, stood up, pronounced the Iqamah, and led the people in prayer. Walid sent a message to him, asking, "Why did you do this? Did you receive any command from the Amir al-Mu'minin in this regard, or have you invented something new?" He replied, "Neither did I receive any command from the Amir al-Mu'minin, nor have I invented anything new, but Allah and His Messenger do not want us to wait for you for our prayer while you are busy with your affairs."
Grade: Sahih
قاسم اپنے والد سے نقل کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ ولید بن عقبہ نے نماز میں تاخیر کر دی، سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ یہ دیکھ کر کھڑے ہوئے، اقامت کہی اور لوگوں کو نماز پڑھا دی، ولید نے ان کی طرف پیغام بھیجا کہ آپ نے یہ کام کیوں کیا؟ کیا آپ کے پاس اس سلسلے میں امیر المومنین کی طرف سے کوئی حکم آیا ہے یا آپ نے کوئی نئی چیز ایجاد کر لی ہے؟ انہوں نے جواب دیا کہ نہ تو میرے پاس امیر المومنین کا کوئی حکم آیا ہے، اور نہ میں نے کوئی نئی چیز ایجاد کی ہے، لیکن اللہ اور اس کے رسول یہ نہیں چاہتے کہ ہم اپنی نماز کے لئے آپ کا انتظار کریں اور آپ اپنے کاموں میں مصروف رہیں۔
Qasim apne walid se naql karte hain ke ek martaba Walid bin Uqba ne namaz mein takheer kar di, Sayyidna Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ye dekh kar kharay huye, iqamat kahi aur logon ko namaz parrha di, Walid ne un ki taraf paigham bheja ke aap ne ye kaam kyon kiya? kya aap ke paas is silsile mein Ameer-ul-Momineen ki taraf se koi hukm aaya hai ya aap ne koi nayi cheez ijad kar li hai? Unhon ne jawab diya ke na to mere paas Ameer-ul-Momineen ka koi hukm aaya hai, aur na main ne koi nayi cheez ijad ki hai, lekin Allah aur uske Rasul ye nahin chahte ke hum apni namaz ke liye aap ka intezaar karen aur aap apne kaamon mein masroof rahen.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا رَبَاحٌ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ الْوَلِيدَ بْنَ عُقْبَةَ أَخَّرَ الصَّلَاةَ مَرَّةً، فَقَامَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ فَثَوَّبَ بِالصَّلَاةِ، فَصَلَّى بِالنَّاسِ، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ الْوَلِيدُ: مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ؟ أَجَاءَكَ مِنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ أَمْرٌ فِيمَا فَعَلْتَ، أَمْ ابْتَدَعْتَ؟ قَالَ: لَمْ يَأْتِنِي أَمْرٌ مِنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، وَلَمْ أَبْتَدِعْ، وَلَكِنْ" أَبَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْنَا وَرَسُولُهُ أَنْ نَنْتَظِرَكَ بِصَلَاتِنَا وَأَنْتَ فِي حَاجَتِكَ".