6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī ‘ubaydah | Abu Ubaydah ibn Abdullah al-Hudhali | Thiqah |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
ḥusayn bn muḥammadin | Al-Husayn ibn Muhammad al-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي عُبَيْدَةَ | أبو عبيدة بن عبد الله الهذلي | ثقة |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ | الحسين بن محمد التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 4435
Narrated by Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) that once Prophet Muhammad (peace be upon him) went out to relieve himself and asked me to "Bring me three stones". I could only find two stones and a dry piece of dung. Prophet Muhammad (peace be upon him) took the two stones and threw away the piece of dung, saying: "This is impure".
Grade: Sahih
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ قضاء حاجت کے لئے نکلے تو مجھ سے فرمایا کہ ”میرے پاس تین پتھر تلاش کر کے لاؤ“، میں دو پتھر اور لید کا ایک خشک ٹکڑا لا سکا، نبی ﷺ نے دونوں پتھر لے لئے اور لید کے ٹکڑے کو پھینک کر فرمایا: ”یہ ناپاک ہے۔“
Saina Ibne Masood Raziallahu Anhu se marvi hai keh aik martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Qaza Hajat ke liye nikle to mujh se farmaya keh "Mere pass teen pathar talaash kar ke laao", main do pathar aur laid ka aik khushk tukda la saka, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne donon pathar le liye aur laid ke tukde ko phenk kar farmaya: "Yeh napaak hai."
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: بَرَزَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مَعَهُ، فَقَالَ لِي:" الْتَمِسْ لِي ثَلَاثَةَ أَحْجَارٍ"، قَالَ: فَوَجَدْتُ لَهُ حَجَرَيْنِ وَرَوْثَةً، قَالَ: فَأَتَيْتُهُ بِهَا، فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ، وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ، وَقَالَ:" هَذِهِ رِكْسٌ".