6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Musnad Ahmad ibn Hanbal 4442
'Abdul Malik bin Umair said: Once I visited Abu Ubaidah bin Abdullah bin Mas'ud, may Allah be pleased with him, when two men came to him who had bought and sold something. The buyer said, "I bought this thing for such and such an amount." And the seller said, "I sold this thing for such and such an amount." Abu Ubaidah said, "A similar case was brought before Sayyiduna Ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, and he said that such an incident also occurred in the presence of the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and I was present at that time. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, commanded the seller to take an oath. Then he gave the buyer the option, saying, 'Either take it or leave it.'" The previous Hadith is also narrated through this other chain.
Grade: Hasan
عبدالملک بن عمیر کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں ابوعبیدہ بن عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کی خدمت میں حاضر ہوا، ان کے پاس دو آدمی آئے جنہوں نے کسی چیز کی خرید و فروخت کی تھی، مشتری (خریدنے والا) کہنے لگا کہ یہ چیز میں نے اتنے میں خریدی ہے، اور بائع (بیچنے والا) کہنے لگا کہ یہ چیز میں نے اتنے میں فروخت کی ہے، ابوعبیدہ کہنے لگے کہ ایسا ہی ایک مقدمہ سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کی خدمت میں بھی آیا تھا اور انہوں نے یہ کہا تھا کہ ایسا ایک واقعہ نبی ﷺ کی موجودگی میں بھی پیش آیا تھا اور اس وقت میں وہاں موجود تھا، نبی ﷺ نے بائع (بیچنے والے) کو حلف اٹھانے کا حکم دیا، پھر مشتری (خریدنے والے) کو اختیار دے دیا کہ ”چاہے تو اسے لے لے اور چاہے تو چھوڑ دے۔“ گزشتہ حدیث اس دوسری سند سے بھی مروی ہے۔
Abdulmalik bin Umair kehte hain ki ek martaba main Abu Ubaidah bin Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ki khidmat mein hazir hua, unke pass do aadmi aaye jinhon ne kisi cheez ki kharid o farokht ki thi, mushtari (kharidne wala) kehne laga ki yeh cheez main ne itne mein kharidi hai, aur ba'i (bechne wala) kehne laga ki yeh cheez main ne itne mein farokht ki hai, Abu Ubaidah kehne lage ki aisa hi ek muqaddama Sayyiduna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) ki khidmat mein bhi aaya tha aur unhon ne yeh kaha tha ki aisa ek waqea Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki mojoodgi mein bhi pesh aaya tha aur us waqt main wahan mojood tha, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ba'i (bechne wale) ko halaf uthane ka hukm diya, phir mushtari (kharidne wale) ko ikhtiyar de diya ki "chahe to use le le aur chahe to chhod de." Guzishta hadees is doosri sanad se bhi marvi hai.
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى أَبِي مِنْ هَاهُنَا، فَأَقَرَّ بِهِ، وَقَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الشَّافِعِيُّ ، أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ يَعْنِي الْقَدَّاحَ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَنَّ إِسْمَاعِيلَ بْنَ أُمَيَّةَ أَخْبَرَهُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، أَنَّهُ قَالَ: حَضَرْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، وَأَتَاهُ رَجُلَانِ يَتَبَايَعَانِ سِلْعَةً، فَقَالَ هَذَا: أَخَذْتُ بِكَذَا وَكَذَا، وَقَالَ هَذَا: بِعْتُ بِكَذَا وَكَذَا، فَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ : أُتِيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ فِي مِثْلِ هَذَا، فَقَالَ: حَضَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ فِي مِثْلِ هَذَا،" فَأَمَرَ بِالْبَائِعِ أَنْ يُسْتَحْلَفَ، ثُمَّ يُخَيَّرَ الْمُبْتَاعُ، إِنْ شَاءَ أَخَذَ، وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ". حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى أَبِي، قَالَ: أُخْبِرْتُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ يُوسُفَ ، فِي الْبَيِّعَيْنِ فِي حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُبَيْدٍ . وقَالَ أَبِي: قَالَ حَجَّاجٌ الْأَعْوَرُ: عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُبَيْدَةَ.