6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
al-qāsim | Al-Qasim ibn Abdur Rahman al-Hudhali | Trustworthy |
ma‘nin | Ma'n ibn Abdur Rahman al-Hudhali | Thiqah |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
‘umar bn sa‘din abū dāwud | Umar ibn Sa'd al-Hafri | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
الْقَاسِمِ | القاسم بن عبد الرحمن الهذلي | ثقة |
مَعْنٍ | معن بن عبد الرحمن الهذلي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
عُمَرُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو دَاوُدَ | عمر بن سعد الحفري | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 4447
Qasim says that once there was a dispute between Ibn Masood and Ash'ath, may Allah be pleased with them, regarding the price of something. One of them said ten and the other said twenty. Ibn Masood, may Allah be pleased with him, said: "Appoint an arbitrator between you and me." They said: "We appoint you as the arbitrator." Ibn Masood, may Allah be pleased with him, said: "Then I will decide according to what the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: 'If there is a dispute between the seller and the buyer and there is no witness, then the seller's word will be considered, or they should make a new sale.'"
Grade: Hasan
قاسم کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ کسی چیز کی قیمت میں سیدنا ابن مسعود اور سیدنا اشعث رضی اللہ عنہما کا جھگڑا ہو گیا، ایک صاحب دس بتاتے تھے اور دوسرے بیس، سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: اپنے اور میرے درمیان کسی کو ثالث مقرر کر لو، انہوں نے کہا کہ میں آپ ہی کو ثالث مقرر کرتا ہوں، سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: پھر میں وہی فیصلہ کروں گا جو نبی ﷺ نے فرمایا تھا کہ ”اگر بائع اور مشتری (خریدنے والے اور بیچنے والے) کے درمیان اختلاف ہو جائے، گواہ کسی کے پاس نہ ہوں تو بائع (بچنے والے) کی بات کا اعتبار ہو گا، یا وہ دونوں نئے سرے سے بیع کر لیں۔“
Qasim kehte hain ke ek martaba kisi cheez ki qeemat mein Sayyiduna Ibn Masood aur Sayyiduna Usha'th ( (رضي الله تعالى عنه) a ka jhagda ho gaya, ek sahib das batate thay aur dusre bees, Sayyiduna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: apne aur mere darmiyan kisi ko salis muqarrar kar lo, unhon ne kaha ke main aap hi ko salis muqarrar karta hun, Sayyiduna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: phir main wohi faisla karunga jo Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tha ke "agar bai'e aur mushtiri (kharidne wale aur bechne wale) ke darmiyan ikhtilaf ho jaye, gawah kisi ke pass na hon to bai'e (bechne wale) ki baat ka aetbar ho ga, ya wo donon naye siray se bay kar len."
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى أَبِي، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَعْنٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، قَالَ: اخْتَلَفَ عَبْدُ اللَّهِ ، وَالْأَشْعَثُ، فَقَالَ ذَا: بِعَشَرَةٍ، وَقَالَ ذَا: بِعِشْرِينَ، قَالَ: اجْعَلْ بَيْنِي وَبَيْنَكَ رَجُلًا، قَالَ: أَنْتَ بَيْنِي وَبَيْنَ نَفْسِكَ، قَالَ: أَقْضِي بِمَا قَضَى بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا اخْتَلَفَ الْبَيِّعَانِ، وَلَمْ تَكُنْ بَيِّنَةٌ، فَالْقَوْلُ قَوْلُ الْبَائِعِ، أَوْ يَتَرَادَّانِ الْبَيْعَ".