1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين


The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)

مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه

NameFameRank
‘alīyin Ali ibn Abi Talib al-Hashimi Sahabi
muḥammad bn ‘umar bn ‘alī bn abī ṭālibin Muhammad ibn Umar al-Qurashi Saduq Hasan al-Hadith
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
yaḥyá bn sa‘īdin Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary

Musnad Ahmad ibn Hanbal 628

It is narrated on the authority of Sayyidina Ali, may Allah be pleased with him, that once I submitted in the court of the Messenger of Allah, "When you send me somewhere, should I become like a minted coin (i.e., follow your instructions strictly) or should I assess the situation there and decide, because the person present sees what the absent one does not?" He replied, "Rather, keep this in mind that the person present sees what the absent one does not (and decide according to the situation)."


Grade: Hasan

سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا، جب آپ مجھے کہیں بھیجتے ہیں تو میں ڈھلا ہوا سکہ بن کر جایا کروں یا وہاں کے حالات دیکھ کر فیصلہ کیا کروں کیونکہ موقع پر موجود شخص وہ دیکھتا ہے جو غائب نہیں دیکھتا؟ فرمایا: ”بلکہ یہ بات سامنے رکھو کہ موقع پر موجود شخص وہ دیکھتا ہے جو غائب نہیں دیکھتا (اور حالات دیکھ کر فیصلہ کیا کرو)۔“

Syedna Ali Razi Allah Anhu se marvi hai keh ek martaba maine bargah risalat mein arz kiya, jab aap mujhe kahin bhejte hain to main dhala hua sikka ban kar jaya karoon ya wahan ke halat dekh kar faisla kiya karoon kyunki mauke par mojood shakhs wo dekhta hai jo ghaib nahin dekhta? Farmaya: ”Balkeh yeh baat samne rakho keh mauke par mojood shakhs wo dekhta hai jo ghaib nahin dekhta (aur halat dekh kar faisla kiya karo).“.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِذَا بَعَثْتَنِي، أَكُونُ كَالسِّكَّةِ الْمُحْمَاةِ، أَمْ الشَّاهِدُ يَرَى مَا لَا يَرَى الْغَائِبُ؟ قَالَ:" الشَّاهِدُ يَرَى مَا لَا يَرَى الْغَائِبُ".