6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Amr ibn al-As (may Allah be pleased with them both)
مسنَد عَبدِ اللهِ بنِ عَمرو بنِ العَاصِ رَضِیَ الله تَعالَى عَنهمَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrw | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
‘abd al-lah bn al-daylamī | Abdullah bin Fayrouz al-Daylami | Thiqah |
rabī‘ah bn yazīd | Rabiah ibn Yazid al-Iyadi | Trustworthy |
al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
ibrāhīm bn muḥammadin abū isḥāq al-fazārī | Ibrahim ibn Muhammad al-Fazari | Imam, Trustworthy, Hadith Preserver |
mu‘āwiyah bn ‘amrw | Mu'awiya ibn 'Amr al-Azdi | Trustworthy |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 6644
Abdullah bin Dailmi (may Allah have mercy on him) said: Once I went to see Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) while he was in his garden called "Waht" in Taif. He was bending over a young man from Quraysh, pressing his hand on the young man's stomach as a punishment for drinking wine. I said to him, "I have heard this narration from you that Allah does not accept the repentance of a person who drinks a sip of wine for forty days? And that truly unfortunate is the one who is born unfortunate from his mother's womb. And that whoever is present in Masjid al-Haram and his purpose of being present there is only to pray, then he will come out of his sins as pure as the day he was born from his mother's womb." Upon hearing the mention of wine, the young man pulled away his hand and left. Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) said, "I do not permit anyone to attribute to me something that I did not say. I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying that whoever drinks a sip of wine, his prayer will not be accepted for forty days. If he repents, then Allah will accept his repentance. If he drinks again, then his prayer will not be accepted for forty days. If he repents again, then Allah will accept his repentance." He said for the third or fourth time, "If he drinks again, then Allah has the right to make him drink the pus of the people of Hell on the Day of Judgment." And I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "Allah created His creation in darkness, then He shed light upon them on the same day. Whoever was touched by that light was guided, and whoever was not touched by that light went astray. That is why I say that the pens have dried after writing according to the knowledge of Allah." And I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "Prophet Solomon (peace be upon him) made three supplications to Allah, out of which Allah granted him two, and we hope that the third will also be granted to him. He asked Allah for the ability to judge rightly, and Allah granted it to him. He asked Allah for a kingdom that would not be given to anyone after him, and Allah granted him that too. He prayed to Allah that whoever leaves his house with the intention of praying in Masjid al-Aqsa, then after praying there, he should come out as if he was born today from his mother's womb. We hope that Allah has granted him this too."
Grade: Sahih
عبداللہ بن دیلمی رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں سیدنا ابن عمرو رضی اللہ عنہ کے پاس پہنچا اس وقت وہ طائف میں " وہط " نامی اپنے باغ میں تھے اور قریش کے ایک نوجوان کی کوکھ پر ہاتھ رکھ کر اسے جھکا رہے تھے، اس نوجوان کو شراب پینے کی وجہ سے سزا ہو رہی تھی، میں نے ان سے عرض کیا کہ مجھے آپ کے حوالے سے یہ حدیث معلوم ہوئی ہے کہ جو شخص شراب کا ایک گھونٹ پی لے اللہ چالیس دن تک اس کی توبہ کو قبول نہیں کرتا؟ اور یہ کہ اصل بدبخت وہ ہے جو اپنی ماں کے پیٹ سے ہی بدبخت آیا ہو اور یہ کہ جو شخص بیت المقدس حاضر ہو وہاں حاضری کا مقصد صرف وہاں نماز پڑھنا ہو تو وہ گناہوں سے ایسے پاک صاف ہو جائے گا جیسے ماں کے پیٹ سے جنم لے کر آیا ہو۔ وہ نوجوان شراب کا ذکر سنتے ہی اپنا ہاتھ چھڑا کر چلا گیا اور سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ کہنے لگے کہ میں کسی شخص کے لئے اس بات کو حلال نہیں کرتا کہ وہ میری طرف ایسی بات کو منسوب کرے جو میں نے نہ کہی ہو، میں نے تو نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص شراب کا ایک گھونٹ پی لے چالیس دن تک اس کی نماز قبول نہیں ہوتی اگر وہ توبہ کر لے تو اللہ اس کی توبہ کو قبول کر لیتا ہے اگر دوبارہ شراب پیئے تو پھر چالیس دن تک اس کی نماز قبول نہیں ہوتی پھر اگر توبہ کر لے تو اللہ اس کی توبہ قبول کر لیتا ہے تیسری یا چوتھی مرتبہ فرمایا: ”کہ اگر دوبارہ پیئے تو اللہ پر حق ہے کہ قیامت کے دن اسے جہنمیوں کی پیپ پلائے۔ اور میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ اللہ تعالیٰ نے اپنی مخلوق کو اندھیرے میں پیدا کیا پھر اسی دن ان پر نور ڈالا، جس پر وہ نور پڑگیا وہ ہدایت پا گیا اور جسے وہ نور نہ مل سکا وہ گمراہ ہو گیا اسی وجہ سے میں کہتا ہوں کہ اللہ کے علم کے مطابق لکھ کر قلم خشک ہوچکے۔ اور میں نے نبی کریم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ سیدنا سلیمان (علیہ السلام) نے اللہ سے تین دعائیں کیں جن میں سے اللہ نے دو کو قبول کر لیا اور ہمیں امید ہے کہ تیسری بھی ان کے حق میں ہو گی انہوں نے اللہ سے صحیح فیصلہ کر نے کی صلاحیت مانگی، اللہ نے انہیں وہ عطاء کر دی انہوں نے اللہ سے ایسی حکومت مانگی جو ان کے بعد کسی کو نہ مل سکے، اللہ نے انہیں وہ بھی عطاء کر دی انہوں نے اللہ سے دعاء کی کہ جو شخص اپنے گھر سے مسجد اقصیٰ میں نماز پڑھنے کے ارادے سے نکلے تو وہ نماز کے بعد وہاں سے ایسے نکلے جیسے اس کی ماں نے اسے آج ہی جنم دیا ہو، ہمیں امید ہے کہ اللہ نے انہیں یہ بھی عطاء فرما دیا ہو گا۔
Abdullah bin Dilaimi rehmatullah alaih kehte hain ki ek martaba main Sayyiduna Ibn Amr (رضي الله تعالى عنه) ke paas pahuncha us waqt wo Taif mein "Wat" naami apne bagh mein the aur Quresh ke ek naujawan ki kokh par hath rakh kar use jhuka rahe the, is naujawan ko sharab peene ki wajah se saza ho rahi thi, maine unse arz kiya ki mujhe aap ke hawale se ye hadees maloom hui hai ki jo shakhs sharab ka ek ghoont pi le Allah chaalis din tak uski tauba ko kabool nahin karta? Aur ye ki asal badbakht wo hai jo apni maan ke pet se hi badbakht aaya ho aur ye ki jo shakhs Baitul Muqaddas hazir ho wahan haazri ka maqsad sirf wahan namaz parhna ho to wo gunaahon se aise pak saaf ho jayega jaise maan ke pet se janam lekar aaya ho. Wo naujawan sharab ka zikar sunte hi apna hath chhuda kar chala gaya aur Sayyiduna Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) kehne lage ki main kisi shakhs ke liye is baat ko halal nahin karta ki wo meri taraf aisi baat ko mansoob kare jo maine na kahi ho, maine to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai ki jo shakhs sharab ka ek ghoont pi le chaalis din tak uski namaz kabool nahin hoti agar wo tauba kar le to Allah uski tauba ko kabool kar leta hai agar dobara sharab piye to phir chaalis din tak uski namaz kabool nahin hoti phir agar tauba kar le to Allah uski tauba kabool kar leta hai teesri ya chauthi martaba farmaya: "kah agar dobara piye to Allah par haq hai ki qayamat ke din use jahannamiyon ki peep pilaye. Aur maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai ki Allah ta'ala ne apni makhlooq ko andhere mein paida kiya phir usi din un par noor dala, jis par wo noor par gaya wo hidayat pa gaya aur jise wo noor na mil saka wo gumrah ho gaya isi wajah se main kehta hoon ki Allah ke ilm ke mutabiq likh kar qalam khushk ho chuke. Aur maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate hue suna hai ki Sayyiduna Sulaiman alaihissalam ne Allah se teen duayein ki jin mein se Allah ne do ko kabool kar liya aur hamen umeed hai ki teesri bhi unke haq mein ho gi unhon ne Allah se sahih faisla karne ki salahiyat maangi, Allah ne unhen wo ataa kar di unhon ne Allah se aisi hukumat maangi jo unke baad kisi ko na mil sake, Allah ne unhen wo bhi ataa kar di unhon ne Allah se dua ki ki jo shakhs apne ghar se Masjid-e-Aqsa mein namaz parhne ke irade se nikle to wo namaz ke baad wahan se aise nikle jaise uski maan ne use aaj hi janam diya ho, hamen umeed hai ki Allah ne unhen ye bhi ataa farma diya ho ga.
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الدَّيْلَمِيِّ ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، وَهُوَ فِي حَائِطٍ لَهُ بِالطَّائِفِ، يُقَالُ لَهُ: الْوَهْطُ، وَهُوَ مُخَاصِرٌ فَتًى مِنْ قُرَيْشٍ، يُزَنُّ بِشُرْبِ الْخَمْرِ، فَقُلْتُ: بَلَغَنِي عَنْكَ حَدِيثٌ أَنَّه مَنْ شَرِبَ شَرْبَةَ خَمْرٍ لَمْ يَقْبَلْ اللَّهُ لَهُ تَوْبَةً أَرْبَعِينَ صَبَاحًا، وَأَنَّ الشَّقِيَّ مَنْ شَقِيَ فِي بَطْنِ أُمِّهِ، وَأَنَّهُ مَنْ أَتَى بَيْتَ الْمَقْدِسِ لَا يَنْهَزُهُ إِلَّا الصَّلَاةُ فِيهِ، خَرَجَ مِنْ خَطِيئَتِهِ مِثْلَ يَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ، فَلَمَّا سَمِعَ الْفَتَى ذِكْرَ الْخَمْرِ، اجْتَذَبَ يَدَهُ مِنْ يَدِهِ، ثُمَّ انْطَلَقَ، ثُمَّ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو : إِنِّي لَا أُحِلُّ لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" مَنْ شَرِبَ مِنَ الْخَمْرِ شَرْبَةً لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ صَبَاحًا، فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ، فَإِنْ عَادَ لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ صَبَاحًا، فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ، فَإِنْ عَادَ" قَالَ: فَلَا أَدْرِي فِي الثَّالِثَةِ أَوْ فِي الرَّابِعَةِ" فَإِنْ عَادَ كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يَسْقِيَهُ مِنْ رَدْغَةِ الْخَبَالِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ". (حديث موقوف) قَالَ: قَالَ: وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ خَلْقَهُ فِي ظُلْمَةٍ، ثُمَّ أَلْقَى عَلَيْهِمْ مِنْ نُورِهِ يَوْمَئِذٍ، فَمَنْ أَصَابَهُ مِنْ نُورِهِ يَوْمَئِذٍ، اهْتَدَى، وَمَنْ أَخْطَأَهُ، ضَلَّ"، فَلِذَلِكَ أَقُولُ: جَفَّ الْقَلَمُ عَلَى عِلْمِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ. (حديث موقوف) وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" إِنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَام سَأَلَ اللَّهَ ثَلَاثًا، أَعْطَاهُ اثْنَتَيْنِ، وَنَحْنُ نَرْجُو أَنْ تَكُونَ لَهُ الثَّالِثَةُ: فَسَأَلَهُ حُكْمًا يُصَادِفُ حُكْمَهُ، فَأَعْطَاهُ اللَّهُ إِيَّاهُ، وَسَأَلَهُ مُلْكًا لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ، فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ، وَسَأَلَهُ أَيُّمَا رَجُلٍ خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ لَا يُرِيدُ إِلَّا الصَّلَاةَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ خَرَجَ مِنْ خَطِيئَتِهِ مِثْلَ يَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ، فَنَحْنُ نَرْجُو أَنْ يَكُونَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ".