1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)
مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyan | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘abd al-lah bn mulaylin | Abdullah ibn Malik al-Kufi | Accepted |
kathīrin al-nawwā’ | Kathir ibn Ismail al-Taymi | Weak narrator |
ismā‘īl bn zakarīyā | Isma'il ibn Zakariya al-Khalaqani | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
muḥammad bn al-ṣabbāḥ | Muhammad ibn al-Sabah al-Dulabi | Trustworthy Hadith Scholar |
muḥammad bn al-ṣabbāḥ | Muhammad ibn al-Sabah al-Dulabi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيًّا | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُلَيْلٍ | عبد الله بن مليك الكوفي | مقبول |
كَثِيرٍ النَّوَّاءِ | كثير بن إسماعيل التيمي | ضعيف الحديث |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا | إسماعيل بن زكريا الخلقاني | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ | محمد بن الصباح الدولابي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ | محمد بن الصباح الدولابي | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 665
It is narrated on the authority of Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, that I heard the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, saying: All the Prophets who came before me were given seven Nuqaba (leaders), ministers, and noble companions, while I have been given fourteen ministers, Nuqaba, and noble companions, seven of whom are from the Quraysh and the other seven are from the other Muhajireen (migrants).
Grade: Da'if
سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے کہ مجھ سے پہلے جتنے بھی انبیاء کرام علیہم السلام تشریف لائے ہیں ان میں سے ہر ایک کو سات نقباء، وزراء، نجباء دیئے گئے جب کہ مجھے خصوصیت کے ساتھ چودہ وزراء، نقباء، نجباء دیئے گئے ہیں جن میں سے سات کا تعلق صرف قریش سے ہے اور باقی سات کا تعلق دیگر مہاجرین سے ہے۔
Sayyidna Ali (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye irshad farmate huye suna hai ki mujh se pehle jitne bhi anbiya kiram alaihimussalam tashrif laye hain un mein se har ek ko saat nuqaba, vuzara, nujaba diye gaye jab keh mujhe khususiyat ke sath chaudah vuzara, nuqaba, nujaba diye gaye hain jin mein se saat ka talluq sirf Quresh se hai aur baqi saat ka talluq digar muhajireen se hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ: وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا ، عَنْ كَثِيرٍ النَّوَّاءِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُلَيْلٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" لَيْسَ مِنْ نَبِيٍّ كَانَ قَبْلِي إِلَّا قَدْ أُعْطِيَ سَبْعَةَ نُقَبَاءَ وُزَرَاءَ نُجَبَاءَ، وَإِنِّي أُعْطِيتُ أَرْبَعَةَ عَشَرَ وَزِيرًا نَقِيبًا نَجِيبًا: سَبْعَةً مِنْ قُرَيْشٍ، وَسَبْعَةً مِنَ الْمُهَاجِرِينَ".