1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين


The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)

مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 797

Rubai bin Hiras narrated that once, Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, stood up to deliver a sermon in the courtyard of Kufa. He began by praising and glorifying Allah and spoke whatever Allah willed. Then, he asked for a vessel of water, rinsed his mouth, and performed ablution by wiping some water over the necessary parts of his body. He then drank the remaining water while standing and said, “I have come to know that some of you dislike drinking water while standing. This is the ablution of one who is not in a state of impurity, and I saw the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, doing so.”


Grade: Sahih

ربعی بن حراش کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا علی رضی اللہ عنہ صحن کوفہ میں تقریر کرنے کے لئے کھڑے ہوئے، اللہ کی حمد و ثناء بیان کی، اور جو اللہ نے چاہا سو انہوں نے کہا، اس کے بعد پانی کا ایک برتن منگوایا، اس میں سے کلی کی، کچھ پانی مسح کے طور پر اپنے جسم کے اعضاء وضو پر پھیر لیا، اور باقی ماندہ پانی کھڑے ہو کر پی لیا، اور فرمایا کہ مجھے معلوم ہوا ہے کہ تم میں سے بعض لوگ کھڑے ہو کر پانی پینے کو مکروہ سمجھتے ہیں، یہ اس شخص کا وضو ہے جو بےوضو نہ ہو، اور میں نے نبی ﷺ کو اس طرح کرتے ہوئے دیکھا ہے۔

Rubai bin Harash kehte hain ki ek martaba Sayyiduna Ali (رضي الله تعالى عنه) sahan Kufa mein taqrir karne ke liye kharay huye, Allah ki hamd o sana bayan ki, aur jo Allah ne chaha so unhon ne kaha, iske baad pani ka ek bartan mangwaya, is mein se ghut ki, kuch pani masah ke tor par apne jism ke aaza wuzu par phair liya, aur baqi mandah pani kharay ho kar pi liya, aur farmaya ki mujhe malum huwa hai ki tum mein se baaz log kharay ho kar pani pine ko makruh samajhte hain, yeh is shakhs ka wuzu hai jo bewazu na ho, aur main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko is tarah karte huye dekha hai.

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ فُضَيْلِ بْنِ عِيَاضٍ ، وَقَالَ لِي: هُوَ اسْمِي وَكُنْيَتِي، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ سُعَيْرٍ يَعْنِي ابْنَ الْخِمْسِ ، حَدَّثَنَا فُرَاتُ بْنُ أَحْنَفَ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ ، أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَامَ خَطِيبًا فِي الرَّحَبَةِ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمّ قَالَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ، ثُمَّ" دَعَا بِكُوزٍ مِنْ مَاءٍ فَتَمَضْمَضَ مِنْهُ، وَتَمَسَّحَ، وَشَرِبَ فَضْلَ كُوزِهِ وَهُوَ قَائِمٌ، ثُمَّ قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ الرَّجُلَ مِنْكُمْ يَكْرَهُ أَنْ يَشْرَبَ وَهُوَ قَائِمٌ، وَهَذَا وُضُوءُ مَنْ لَمْ يُحْدِثْ، وَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ هَكَذَا".