1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Obligation of Ghusl Due to Ejaculation

باب وجوب الغسل بخروج المني

Sunan al-Kubra Bayhaqi 787

Narrated Abu Sa'id Khudri (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Water is from water."


Grade: Sahih

(٧٨٧) سیدنا ابو سعید خدری (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” پانی پانی سے ہے “۔

(787) Saidina Abu Saeed Khudri (RA) se riwayat hai keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya : " Pani pani se hai ".

٧٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ هَارُونَ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 788

Sayyiduna `Ali (may Allah be pleased with him) narrates that I asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) regarding madhiy (prostatic fluid). He (peace and blessings of Allah be upon him) replied: "When you see madhiy, perform ablution (wudu) and wash your private parts, and when you see a flow of water, then perform ghusl (ritual bath)."


Grade: Sahih

(٧٨٨) سیدنا علی (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مذی کے متعلق سوال کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” جب تو مذی دیکھے تو وضو کر اور اپنی شرمگاہ کو دھولے اور جب تو پانی کا ٹپک کر نکلنا دیکھے تو غسل کر “۔

788 Saidna Ali (RA) farmate hain keh mainne Rasul Allah (SAW) se mazi ke mutalliq sawal kiya to aap (SAW) ne farmaya : " Jab tu mazi dekhe to wuzu kar aur apni sharamgah ko dhoye aur jab tu pani ka tapka kar nikalna dekhe to ghusl kar ".

٧٨٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، نا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا زَائِدَةُ، عَنْ رُكَيْنِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ قَبِيصَةَ الْفَزَارِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ،قَالَ:سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمَذْيِ فَقَالَ:" إِذَا رَأَيْتَ الْمَذْيَ فَتَوَضَّأْ، وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ، وَإِذَا رَأَيْتَ نَضْحَ الْمَاءِ فَاغْتَسِلْ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 789

Sayyiduna 'Ali (may Allah be pleased with him) said: "I used to suffer from excessive nasal mucus. When the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) found out that water was causing me discomfort, he (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Ghusl (ritual bath) is from the water that runs off (the body).'"


Grade: Da'if

(٧٨٩) سیدنا علی (رض) فرماتے ہیں : مجھے بہت زیادہ مذی آتی تھی تو جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو پتا چلا کہ پانی نے مجھے تکلیف دی ہے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : غسل تو ٹپک کر نکلنے والے پانی سے ہے۔

(789) Syedna Ali (RA) farmate hain : mujhe bohat zyada mazi aati thi to jab Rasul Allah (SAW) ko pata chala keh pani ne mujhe takleef di hai to aap (SAW) ne farmaya : gusl to tapak kar nikalne wale pani se hai.

٧٨٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْكُوفِيُّ، وَمُطَيَّنٌ، ثنا عَمْرٌو النَّاقِدُ، ثنا حُمَيْدٌ الرُّؤَاسِيُّ، ثنا حَسَنٌ يَعْنِي ابْنَ ⦗٢٥٩⦘ صَالِحٍ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ صَفْوَانَ، عَنْ عَلِيٍّ،قَالَ:كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَاءُ قَدْ آذَانِي،قَالَ:" إِنَّمَا الْغُسْلُ مِنَ الْمَاءِ الدَّافِقِ "