1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Whether Bathing from Major Ritual Impurity (Janabah) Suffices for Friday Ghusl If Not Intended with Major Ritual Impurity

باب هل يكتفي بغسل الجنابة عن غسل الجمعة إذا لم ينوها مع الجنابة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1424

Abdullah bin Abi Qatadah (may Allah be pleased with him) narrated that his father came to him while he was taking a bath on Friday. He asked, "Is this a bath for Janabah or for Jumu'ah?" He replied, "A bath for Janabah." He said, "Take another bath." I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "Whoever takes a bath on Friday, he will be in a state of purity till the next Friday."


Grade: Da'if

(١٤٢٤) سیدنا عبداللہ بن ابی قتادۃ (رض) فرماتے ہیں کہ میرے پاس میرے والد محترم تشریف لائے اور میں جمعہ کے دن غسل کررہا تھا انھوں نے پوچھا : جنابت کا یا جمعہ کا ؟ میں نے کہا : جنابت کا غسل ، انھوں نے کہا : دوسرا غسل دوبارہ کرو۔ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا جس نے جمعہ کے دن غسل کیا تو وہ دوسرے جمعہ تک طہارت و پاکیزگی میں ہوگا۔

(1424) Sayyidina Abdullah bin Abi Qatadah (RA) farmate hain ke mere pass mere walid mohtaram tashreef laaye aur main juma ke din ghusl kar raha tha unhon ne poocha : janabat ka ya juma ka ? main ne kaha : janabat ka ghusl , unhon ne kaha : doosra ghusl dobara karo. main ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna jis ne juma ke din ghusl kiya to woh doosre juma tak tahaarat o pakizgi mein hoga.

١٤٢٤ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ نا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعْدٍ الشَّعْبِيُّ قَالَا:ثنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زَكَرِيَّا أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْقَبَّانِيُّ، ثنا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، ثنا هَارُونُ بْنُ مُسْلِمٍ الْعِجْلِيُّ، ثنا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ،قَالَ:دَخَلَ عَلَيَّ أَبِي وَأنا أَغْتَسِلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ: غُسْلُكَ مِنَ الْجَنَابَةِ أَوْ لِلْجُمُعَةِ؟قَالَ:قُلْتُ: مِنْ جَنَابَةٍ قَالَ: أَعِدْ غُسْلًا آخَرَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ كَانَ فِي طَهَارَةٍ إِلَى الْجُمُعَةِ الْأُخْرَى "لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي حَازِمٍ الْحَافِظِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1425

(1425) It is narrated from Mujahid that if a person performs the ghusl of janabah after the break of dawn on Friday, then it will suffice him for the ghusl of Friday.


Grade: Sahih

(١٤٢٥) مجاہد سے روایت ہے کہ جب کوئی شخص جنابت کا غسل جمعہ کے دن طلوعِ فجر کے بعد کرے تو اس کو وہ جمعہ کے دن کے غسل سے کفایت کرجائے گا۔

1425 Mujahid se riwayat hai ki jab koi shakhs janabat ka ghusl juma ke din talua fajr ke bad kare to usko woh juma ke din ke ghusl se kifayat kar jaye ga.

١٤٢٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ،قَالَ:" إِذَا اغْتَسَلَ الرَّجُلُ مِنَ الْجَنَابَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ أَجْزَأَهُ مِنْ غُسْلِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1426

(1426) It is narrated from Zaazan that two companions quarreled, one of them said: I would become like the person who does not take a bath on Friday.


Grade: Sahih

(١٤٢٦) زاذان سے روایت ہے کہ دو صحابی جھگڑ پڑے، ان میں سے ایک نے کہا : میں اس وقت اس شخص کی طرح ہوجاؤں جو جمعہ کے دن غسل نہیں کرتا۔

1426 zadan se riwayat hai ki do sahabi jhagre pare, un me se ek ne kaha : mein iss waqt iss shakhs ki tarah hojaon jo jumma ke din ghusl nahi karta.

١٤٢٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ⦗٤٤٧⦘ عَنْ زَاذَانَ،قَالَ:" اسْتَبَّ رَجُلَانِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَحَدُهُمَا: أَنَا إِذًا كَمَثَلِ الَّذِي لَا يَغْتَسِلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ "