2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض


Chapter on Menstruating Women Not Touching the Quran or Reciting It

باب الحائض لا تمس المصحف ولا تقرأ القرآن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1478

(1478) Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm narrates from his grandfather that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) wrote a letter to the people of Yemen, in which he mentioned the obligatory duties, the Sunnah, and the blood money. He sent Amr bin Hazm with these rulings... It is mentioned therein that only a pure person should touch the Quran. Besides this, others have narrated it as Marfu'. And Allah knows best.


Grade: Sahih

(١٤٧٨) ابوبکر بن محمد بن عمرو بن حزم اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یمن والوں کی طرف ایک خط لکھا، جس میں فرائض ، سنن اور دیات کا ذکر تھا اور عمرو بن حزم کو ان احکامات کے ساتھ بھیجا ۔۔۔ اس میں ہے کہ قرآن کو صرف پاک شخص ہی چھوئے۔ اس کے علاوہ دوسروں نے اس کو مرسل بیان کیا ہے۔ اللہ اعلم

1478 Abu Bakr bin Muhammad bin Amro bin Hazm apne dada se naqal farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Yemen walon ki taraf ek khat likha, jis mein faraiz, sunan aur diyat ka zikr tha aur Amro bin Hazm ko in ahkamat ke sath bheja ... Is mein hai ki Quran ko sirf pak shakhs hi chhue. Is ke ilawa dusron ne is ko mursal bayan kya hai. Allah Aalam.

١٤٧٨ - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ قَتَادَةَ، أنا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ بِكِتَابٍ فِيهِ الْفَرَائِضُ وَالسُّنَنُ وَالدِّيَاتُ وَبَعَثَ بِهِ مَعَ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ قَالَ:" وَلَا يَمَسُّ الْقُرْآنَ إِلَّا طَاهِرٌ "أَرْسَلَهُ غَيْرُهُ وَاللهُ أَعْلَمُ وَيُذْكَرُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَرِهَ لِلْحَائِضِ مَسَّ الْمُصْحَفِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1479

Narrated Ibn 'Umar: The Prophet (ﷺ) said: A menstruating woman and a person who is sexually impure should not recite anything from the Qur'an. (This narration is not strong).


Grade: Da'if

(١٤٧٩) سیدنا ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : حائضہ اور جنبی قرآن میں سے کچھ نہیں پڑھیں گے (یہ روایت قوی نہیں) ۔

(1479) Saidna Ibn Umar (RA) se riwayat hai keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Haiza aur junubi Quran mein se kuch nahi parhen ge (ye riwayat qawi nahi).

١٤٧٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ،وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ قَالَ:أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:لَا تَقْرَأِ الْحَائِضُ وَلَا الْجُنُبُ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ " لَيْسَ هَذَا بِالْقَوِيِّ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1480

Uzai narrated to us that Zuhri was asked about a woman in Janabah, a woman in Nifas and a menstruating woman, he said: They are not allowed to recite anything from the Quran. In one narration, regarding a menstruating woman, he said that she should not recite Quran.


Grade: Sahih

(١٤٨٠) ہم کو اوزاعی نے بیان کیا کہ زہری سے جنبی، نفاس والی اور حائضہ کے متعلق سوال کیا گیا تو انھوں نے فرمایا : ان کو رخصت نہیں دی گئی کہ وہ قرآن مجید سے کچھ پڑھیں۔ ایک روایت میں حائضہ کے متعلق بیان فرماتے ہیں کہ وہ قرآن نہیں پڑھے گی۔

Hum ko Ozai ne bayan kiya keh Zuhri se junubi, nifaas wali aur haizah ke mutalliq sawal kiya gaya to unhon ne farmaya: Un ko rukhsat nahi di gayi keh woh Quran Majeed se kuchh parhen. Ek riwayat mein haizah ke mutalliq bayan farmate hain keh woh Quran nahi parhe gi.

١٤٨٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حِبَّانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، أنبأ أَبُو عَامِرٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ،ثنا أَبُو عَمْرٍو هُوَ الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ:سُئِلَ الزُّهْرِيُّ عَنِ الْجُنُبِ وَالنُّفَسَاءِ، وَالْحَائِضِ،فَقَالَ:" لَمْ يُرَخَّصْ لَهُمْ أَنْ يَقْرَءُوا مِنَ الْقُرْآنِ شَيْئًا "⦗٤٦٢⦘ وَرُوِّينَاهُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، ثُمَّ عَنْ عَطَاءٍ وَأَبِي الْعَالِيَةِ وَالنَّخَعِيِّ وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي الْحَائِضِ لَا تَقْرَأُ الْقُرْآنَ