Amr bin Maimoon narrated: I saw Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) before the wound. He (the narrator) narrated the narration of his stabbing in Medina, saying: He was brought home and we were with him. One person said: There is no harm, and another said: We fear for you (Umar) that if alcoholic drink is brought to you and given to you, then it will come out of the wound. Then milk was given to him, and it also came out of the wound. They realized that he had died. Then Amr bin Maimoon mentioned the will regarding the matter of Shura (consultation).
Grade: Sahih
(١٢٦٥٦) عمرو بن میمون فرماتے ہیں : میں نے عمر بن خطاب (رض) کو دیکھا زخم سے پہلے مدینہ میں ان کے نیزہ لگنے والی حدیث بیان کی، کہا : ان کو گھر لایا گیا تو ہم بھی ساتھ تھے۔ ایک کہنے والے نے کہا : کوئی حرج نہیں اور ایک نے کہا : ہم کو ڈر ہے آپ (رض) (عمر) کا نبیذ لائی گئی، آپ کو پلائی گئی، پس وہ زخم سے باہر نکل آئی۔ پھر دودھ پلایا، وہ بھی زخم سے باہر نکل آیا، انھوں نے پہچان لیا کہ وہ فوت ہوگئے ہیں، پھر عمرو بن میمون نے شوریٰ کے معاملہ والی وصیت کا ذکر کیا۔
Amr bin Maimoon farmate hain : mein ne Umar bin Khattab (rz) ko dekha zakhm se pehle Madina mein un ke neza lagne wali hadees bayaan ki, kaha : un ko ghar laya gaya to hum bhi saath thay. Ek kehne wale ne kaha : koi harj nahin aur ek ne kaha : hum ko dar hai aap (rz) (Umar) ka nabiz laayi gayi, aap ko pilayi gayi, pas woh zakhm se bahar nikal aayi. Phir doodh pilaya, woh bhi zakhm se bahar nikal aaya, unhon ne pehchan liya ke woh fout ho gaye hain, phir Amr bin Maimoon ne shura ke mamla wali wasiyat ka zikr kiya.
١٢٦٥٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبْدُوسٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ حُصَيْنٍ،عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ:" رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَبْلَ أَنْ يُصَابَ بِأَيَّامٍ بِالْمَدِينَةِ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي طَعْنِهِ،قَالَ:"فَاحْتُمِلَ إِلَى بَيْتِهِ، فَانْطَلَقْنَا مَعَهُ"،قَالَ:"فَقَائِلٌ يَقُولُ: لَا بَأْسَ،وَقَائِلٌ يَقُولُ:نَخَافُ عَلَيْهِ، فَأُتِيَ بِنَبِيذٍ فَشَرِبَهُ فَخَرَجَ مِنْ جُرْحِهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِلَبَنٍ فَشَرِبَهُ فَخَرَجَ مِنْ جُرْحِهِ، فَعَرَفُوا أَنَّهُ مَيِّتٌ "، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي وَصِيَّتِهِ وَفِي أَمْرِ الشُّورَى رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ