40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق


Chapter on sniffing water

باب الشرب بثلاثة أنفاس

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14656

Thamamah bin Abdullah bin Anas (may Allah be pleased with him) narrated from Anas (may Allah be pleased with him) that he would breathe two or three times while drinking from a vessel, and he thinks that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to breathe three times while drinking from a vessel.


Grade: Sahih

(١٤٦٥٦) ثمامہ بن عبداللہ بن انس (رض) حضرت انس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ برتن میں پیتے وقت دو یا تین مرتبہ سانس لیتے تھے اور ان کا گمان ہے کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) برتن سے پیتے ہوئے تین مرتبہ سانس لیتے تھے۔

(14656) sumama bin abdullah bin anas (rz) hazrat anas (rz) se naql farmate hain ki woh bartan mein peete waqt do ya teen martaba sans lete the aur un ka guman hai ki nabi akram ((صلى الله عليه وآله وسلم)) bartan se peete huye teen martaba sans lete the.

١٤٦٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ زَيْدُ بْنُ أَبِي هَاشِمٍ الْعَلَوِيُّ،وَأَبُو مُحَمَّدٍ جَنَاحُ بْنُ نُذَيْرٍ الْقَاضِي قَالَا:أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُنَيْنِ، نا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، ح وَأنا، أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، نا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ، نا أَبُو نُعَيْمٍ، نا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهُ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا وَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا "،وَفِي رِوَايَةِ الْكُوفِيِّ قَالَ:كَانَ أَنَسٌ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، مِنْ حَدِيثِ وَكِيعٍ عَنْ عَزْرَةَ بْنِ ثَابِتٍ وَالْمُرَادُ بِهِ وَاللهُ أَعْلَمُ الشُّرْبُ بِثَلَاثَةِ أَنْفَاسٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14657

Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to breathe three times while drinking.


Grade: Sahih

(١٤٦٥٧) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب پیتے تو تین سانس لیتے۔

(14657) Hazrat Anas (RA) farmate hain ki Nabi (SAW) jab peete to teen saans lete.

١٤٦٥٧ -فَقَدْ رَوَاهُ مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ:نا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ، نا ثُمَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ" إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ ثَلَاثًا "أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ نا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ نا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ فَذَكَرَهُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14658

Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would take three breaths when drinking and would say: "This is better for digestion and better for health."


Grade: Sahih

(١٤٦٥٨) حضرت انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب پیتے تو تین سانس لیتے اور فرماتے : یہ زیادہ زود ہضم اور صحت کے لیے زیادہ مفید ہے۔

(14658) Hazrat Anas bin Malik (RA) farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab peete to teen sans lete aur farmate : yeh zyada zood hazam aur sehat ke liye zyada mufeed hai.

١٤٦٥٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي هَاشِمٍ الْعَلَوِيُّ،وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا:نا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُنَيْنِ، نا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ح وَأنا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، نا أَبُو دَاوُدَ، نا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا هِشَامٌ، عَنْ أَبِي عِصَامٍ،عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا شَرِبَ تَنَفَّسَ ثَلَاثًا وَقَالَ:" هُوَ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ وَأَبْرَأُ "أَخْرَجَهُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْوَارِثِ وَهِشَامٍ عَنْ أَبِي عِصَامٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14659

Ibn Abi Hussain narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “When any one of you drinks, let him drink in small sips, not in one gulp, for drinking in one gulp causes disease of the liver.”


Grade: Da'if

(١٤٦٥٩) ابن ابی حسین فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی پیے تو آہستہ آہستہ پیے، ایک ہی سانس میں نہ پیے کیونکہ جگر کی بیماری ایک سانس میں پینے کی وجہ سے پیدا ہوتی ہے۔

(14659) Ibne Abi Husain farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jab tum mein se koi piye to aahista aahista piye, ek hi saans mein na piye kyunkah jigar ki bimari ek saans mein pine ki wajah se peda hoti hai.

١٤٦٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي حُسَيْنٍ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا شَرِبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَمُصَّ مَصًّا، وَلَا يَعُبُّ عَبًّا فَإِنَّ الْكِبَادَ مِنَ الْعَبِّ "هَذَا مُرْسَلٌ