Chapter on where invoking curses should take place
باب أين يكون اللعان
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15305
(15305) Ibn Shihab narrated from Sahl bin Sa'd Sa'idi, a man from Banu Sa'ida, regarding the two who performed Li'an (cursing), that an Ansari man asked: "O Messenger of Allah! What should one do if he sees a man with his wife?" Then the verses of Li'an were revealed, so the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Allah has judged between you and your wife." The narrator said: "They performed Li'an in the mosque, and I was present there."
(b) Ibn Shihab narrated from Hisham in this Hadith that both of them performed Li'an, and I was present among the people.
(c) Yunus narrated from Ibn Shihab or someone else that the Messenger of Allah (ﷺ) commanded the husband and wife to take the oath near the pulpit after Asr (prayer).
Grade: Sahih
(١٥٣٠٥) ابن شہاب دو لعان کرنے والوں کے بارہ میں بنو ساعد کے ایک فرد سہل بن سعد ساعدی سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک انصاری شخص نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! اگر کوئی اپنی بیوی کے ساتھ کسی مرد کو دیکھے تو کیا کرے ؟ پھر اس کے بارے میں لعان کی آیات نازل ہوئی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ نے تیرا اور تیری بیوی کا فیصلہ فرما دیا ہے۔ راوی کہتے ہیں : انھوں نے مسجد میں لعان کیا اور میں بھی موجود تھا۔
(ب) ابن شہاب حضرت سہل سے اس حدیث میں نقل فرماتے ہیں کہ ان دونوں نے لعان کیا اور لوگوں میں میں بھی موجود تھا۔
(ج) یونس ابن شہاب یا کسی دوسرے سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے میاں بیوی کو عصر کے بعد منبر کے نزدیک قسم اٹھانے کا حکم دیا۔
(15305) Ibne Shahab do laan karne walon ke bare mein Banu Sa'ad ke aik fard Sahal bin Sa'ad Sa'adi se naqal farmate hain ke aik Ansaari shakhs ne kaha: Aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Agar koi apni biwi ke sath kisi mard ko dekhe to kya kare? Phir uske bare mein laan ki ayat nazil hui to Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Allah ne tera aur teri biwi ka faisala farma diya hai. Rawi kahte hain: Unhon ne masjid mein laan kiya aur main bhi mojood tha.
(b) Ibne Shahab Hazrat Sahal se is hadith mein naqal farmate hain ke un donon ne laan kiya aur logon mein main bhi mojood tha.
(j) Younus Ibne Shahab ya kisi dusre se naqal farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne miyan biwi ko Asr ke baad minbar ke nazdeeq qasam uthane ka hukm diya.
Abdullah bin Ja'far narrates that when Uwaimir Al-Ajlani disowned the child from his wife, I was with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) at the time of our return from Tabuk. Uwaimir denied that the child his wife was carrying was his. He said: "This child belongs to Ibn Sam'a." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Bring your wife." Verses from the Quran were then revealed regarding their situation. Then, after the Asr prayer, near the pulpit, they performed Li'an (mutual imprecation) regarding the pregnancy.
Grade: Da'if
(١٥٣٠٦) عبداللہ بن جعفر فرماتے ہیں کہ جب عویمر عجلانی نے اپنی بیوی سے لعان کیا تو میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس تھا تبوک سے واپس پر عویمر نے اپنی بیوی کے حمل کا انکار کردیا تھا، اس نے کہا : یہ حمل ابن سحماء کا ہے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنی بیوی کو لاؤ تمہارے بارے قرآن نازل ہوا ہے، پھر ان دونوں کے عصر کے بعد منبر کے پاس حمل پر لعان کیا۔
15306 Abdullah bin Jaffar farmate hain keh jab Uwaimir Ajlani ne apni biwi se liaan kia to main Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas tha Tabuk se wapas per Uwaimir ne apni biwi ke hamal ka inkar kardia tha usne kaha yeh hamal Ibn Sam'aa ka hai to Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya apni biwi ko laao tumhare bare Quran nazil hua hai phir in donon ke Asr ke baad mimbar ke paas hamal per liaan kia
Jabir bin Abdullah Salami narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever swears a false oath near my pulpit has made Hell his abode."
Grade: Sahih
(١٥٣٠٨) جابر بن عبداللہ سلمی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے میرے اس منبر کے پاس جھوٹی قسم اٹھائی وہ اپنا ٹھکانا جہنم میں بنا لے۔
(15308) Jabir bin Abdullah Salmi farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jis ne mere is mimbar ke paas jhooti qasam uthai wo apna thikana jahannam mein bana le.
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever swears a false oath by my pulpit, even by a green miswak (tooth-stick), will make Hell his abode.”
Grade: Sahih
(١٥٣٠٩) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے میرے منبر کے پاس جھوٹی قسم اٹھائی اگرچہ سبز مسواک پر تو وہ اپنا ٹھکانا جہنم بنا لے۔
Jaber bin Abdullah (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ne farmaya : Jis ne mere mimbar ke pass jhooti qasam uthai agarche sabz miswak par to wo apna thikana jahannam bana le.