50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات


Narrations about Uthman, may Allah be pleased with him, regarding this

الروايات فيه عن عثمان رضي الله عنه

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15931

Narrated Abdullah bin Umar (RA): A Muslim intentionally killed a Dhimmi, so the judgment was brought before Uthman (RA). He did not kill him (the Muslim) but imposed upon him the Diyya (blood money) like that of a Muslim.


Grade: Sahih

(١٥٩٣١) عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ ایک مسلمان نے ایک ذمی کو جان بوجھ کر قتل کردیا تو حضرت عثمان (رض) کے پاس فیصلہ آیا، آپ نے اسے قتل نہیں کیا بلکہ اس پر مسلمان کی دیت جیسی دیت رکھی۔

15931 Abdullah bin Umar (RA) se riwayat hai ki aik Musalman ne aik zimmi ko jaan boojh kar qatl kar diya to Hazrat Usman (RA) ke pass faisla aaya, aap ne usay qatl nahin kiya balki us par Musalman ki deet jaisi deet rakhi.

١٥٩٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ الْأَصْبَهَانِيُّ،قَالَا:أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، ⦗٦١⦘ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَجُلًا، مُسْلِمًا قَتَلَ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ عَمْدًا، وَرُفِعَ إِلَى عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَلَمْ يقْتُلْهُ وَغَلَّظَ عَلَيْهِ الدِّيَةَ مِثْلَ دِيَةِ الْمُسْلِمِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15932

Ibn Shihab said that Uthman and Muawiya would not kill a Muslim in exchange for a polytheist.


Grade: Da'if

(١٥٩٣٢) ابن شہاب فرماتے ہیں کہ حضرت عثمان اور معاویہ مومن کو مشرک کے بدلے قتل نہیں کرتے تھے۔

(15932) ibne shahab farmate hain ke hazrat usman aur muawiya momin ko mushrik ke badle qatal nahin karte the.

١٥٩٣٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ صَفْوَانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا زَحْمَوَيْهِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، ثنا ابْنُ شِهَابٍ،قَالَ:كَانَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَمُعَاوِيَةُ، لَا يُقِيدَانِ الْمُشْرِكَ مِنَ الْمُسْلِمِ. الْأَوَّلُ مَوْصُولٌ، وَهَذَا مُنْقَطِعٌ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15933

Zahri says that Ibn Shaas al-Judhami killed one of the dhimmis of the people of Syria. When the matter was brought to the attention of Uthman for judgment, he ordered that Ibn Shaas be killed. Zubair (may Allah be pleased with him) and many of the Companions of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) objected to the verdict, so he stopped his execution and ordered the payment of one thousand dinars instead.


Grade: Da'if

(١٥٩٣٣) زہری کہتے ہیں کہ ابن شاس جذامی نے اہل شام کے ذمیوں میں سے ایک کو قتل کردیا۔ حضرت عثمان کے پاس فیصلہ آیا تو آپ نے اسے قتل کا حکم دے دیا تو زبیر (رض) اور اصحاب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میں سے بہت سے لوگوں نے فیصلے پر اعتراض کردیا تو آپ نے اسے قتل سے روک دیا اور ایک ہزار دینار دیت مقرر کردی۔

Zahri kehte hain ki Ibn Shaas juzami ne ahl Sham ke zimmiyon mein se ek ko qatl kardiya. Hazrat Usman ke pass faisla aaya to aap ne use qatl ka hukm de diya to Zubair (raz) aur ashab Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mein se bahut se logon ne faisle par aitraz kardiya to aap ne use qatl se rok diya aur ek hazaar dinar dayat muqarrar kardi.

١٥٩٣٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ، أنبأ سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ ابْنَ شَاسٍ الْجُذَامِيَّ، قَتَلَ رَجُلًا مِنْ أَنْبَاطِ الشَّامِ، فَرُفِعَ إِلَى عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَأَمَرَ بِقَتْلِهِ، فَكَلَّمَهُ الزُّبَيْرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ، فَنَهَوْهُ عَنْ قَتْلِهِ.قَالَ:فَجَعَلَ دِيَتَهُ أَلْفَ دِينَارٍ.قَالَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" قُلْتُ: هَذَا مِنْ حَدِيثِ مَنْ يجْهَلُ، فَإِنْ كَانَ غَيْرَ ثَابِتٍ فَدَعِ الِاحْتِجَاجَ بِهِ، وَإِنْ كَانَ ثَابِتًا فَقَدْ زَعَمْتَ أَنَّهُ أَرَادَ قَتْلَهُ فَمَنَعَهُ أُنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَجَعَ لَهُمْ. فَهَذَا عُثْمَانُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَأُنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مُجْمِعُونَ أَنْ لَا يُقْتَلَ مُسْلِمٌ بِكَافِرٍ، فَكَيْفَ خَالَفَتْهُمُ