71.
Book of Employment
٧١-
كتاب المكاتب


Chapter: Writing of the scribes and their emancipation.

باب: كتابة المكاتب وإعتاقه.

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21719

Ibn Juraij said: I asked 'Ata about a slave who belonged to a school, he (the slave) did Kitabat with them. Then he died, so to whom will the inheritance belong? He said: The people used to say that assistance should be given in his Kitabat.


Grade: Sahih

(٢١٧١٩) ابن جریج کہتے ہیں : میں نے عطاء سے کہا کہ ایک مکاتب کا غلام تھا، اس نے اس سے مکاتبت کی۔ پھر وہ فوت ہوگیا تو وراثت کس کو ملے گی ؟ فرمایا : پہلے لوگ کہا کرتے تھے کہ اس کی مکاتبت کے اندر مدد کی جائے گی۔

(21719) ibne juraij kahte hain : maine ata se kaha ki ek maktab ka ghulam tha, usne usse mukatabat ki. phir wo faut hogaya to wirasat kis ko milegi ? farmaya : pehle log kaha karte the ki us ki mukatabat ke andar madad ki jayegi.

٢١٧١٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا حِبَّانُ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ،قَالَ:قُلْتُ لِعَطَاءٍ: كَانَ لِلْمُكَاتَبِ عَبْدٌ فَكَاتَبَهُ ثُمَّ مَاتَ، لِمَنْ مِيرَاثُهُ؟قَالَ:" كَانَ مَنْ قَبْلَكُمْ يَقُولُونَ: هُوَ لِلَّذِي كَاتَبَهُ يَسْتَعِينُ بِهِ فِي كِتَابَتِهِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21720

Khalid bin Abi Imran said: I asked Qasim and Salim about a slave who pays half of his manumission price and then enters into a contract of manumission with another slave, and then they both strive to pay the price of one slave. Then the first one becomes unable (to pay). Will he remain a slave or become free, given that he paid his due to his master? They both said: If his first master had allowed him to enter into this contract, then he (the first slave) is like him (the second slave) (meaning he will be considered a Mukatib).


Grade: Da'if

(٢١٧٢٠) خالد بن ابی عمران کہتے ہیں کہ میں نے قاسم اور سالم سے مکاتب کے بارے میں سوال کیا جو اپنی نصف کتابت ادا کردیتا ہے، پھر وہ دوسرے غلام سے بھی مکاتبت کرلیتا ہے، پھر وہ دونوں غلام کوشش کر کے ایک غلام کی کتابت ادا کرتے ہیں، پھر پہلا عاجز آجاتا ہے کیا وہ غلام رہے گا یا آزاد ہوجائے گا، اس کے عوض جو اس نے اپنے مالک کو ادا کردیا، دونوں فرماتے ہیں کہ اگر اس کا پہلامالک اس کو اجازت دے وہ کتابت کرلے تو پھر وہ بھی اس کے مرتبہ ومقام پر ہے۔

(21720) Khalid bin Abi Imran kehte hain ki maine Qasim aur Salim se muktib ke bare mein sawal kiya jo apni nisf kitabat ada kar deta hai, phir wo dusre gulam se bhi muktib kar leta hai, phir wo donon gulam koshish kar ke ek gulam ki kitabat ada karte hain, phir pehla aajiz aa jata hai kya wo gulam rahega ya azad ho jayega, iske awaz jo usne apne malik ko ada kar diya, donon farmate hain ki agar uska pehla malik usko ijazat de wo kitabat kar le to phir wo bhi uske martaba o makam par hai.

٢١٧٢٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا حِبَّانُ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ،قَالَ:سَأَلْتُ الْقَاسِمَ، وَسَالِمًا، عَنِ الْمُكَاتَبِ يَقْضِي نِصْفَ كِتَابَتِهِ ثُمَّ يُكَاتِبُ الْمُكَاتَبُ غُلَامًا لَهُ، ثُمَّ يَسْعَيَانِ جَمِيعًا، فَيَقْضِي ⦗٥٦٤⦘ غُلَامُ الْمُكَاتَبِ كِتَابَتَهُ، ثُمَّ يَعْجَزُ الْأَوَّلُ مِنْهُمَا، أَيُرَدُّ عَبْدًا أَمْ يَجُوزُ عَتَاقَهُ بِمَا أَدَّى إِلَى سَيِّدِهِ؟قَالَا:" إِنْ كَانَ سَيِّدُهُ الْأَوَّلُ مِنْهُمَا أَذِنَ لَهُ أَنْ يُكَاتِبَهُ فَلَا سَبِيلَ عَلَيْهِ، وَإِلَّا فَهُوَ بِمَنْزِلَتِهِ