9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Recommended Instructions to the Dying Person When They Are Present

باب ما يستحب من تلقين الميت إذا حضر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6598

Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Remind your dying ones to say, 'La ilaha illallah' (There is no deity worthy of worship but Allah)."


Grade: Sahih

(٦٥٩٨) ابو سعید خدری (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا :” اپنے مرنے والوں کو ” لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ “ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں کی تلقین کیا کرو۔

(6598) Abu Saeed Khudri (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: "Apne marne walon ko 'La ilaha illallah' Allah ke siwa koi mabood nahin ki talqin kiya karo.".

٦٥٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ النَّصْرُآبَاذيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ،عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَقِّنُوا مَوْتَاكُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، مِنْ حَدِيثِ خَالِدِ بْنِ مَخْلَدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ، وَأَخْرَجَهُ أَيْضًا مِنْ حَدِيثِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6599

Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Prompt your dying persons to say: ‘La ilaha illallah (there is no true god except Allah).’”


Grade: Sahih

(٦٥٩٩) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنے فوت ہونے والوں کو ” لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ “ کی تلقین کیا کرو۔

(6599) Hazrat Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ki Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Apne faut hone walon ko "La ilaha illallah" ki talqeen kiya karo.

٦٥٩٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ رَجَاءِ بْنِ السِّنْدِيِّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، ثنا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَقِّنُوا مَوْتَاكُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُثْمَانَ ابْنَيْ أَبِي شَيْبَةَ